第359章 戈德裏山穀
HP:詹姆的妹妹斯內普的娃 作者:張如畫 投票推薦 加入書簽 留言反饋
婚禮結束當晚,人們三五成群地聚在一起喝一杯晚安酒的時候,我就找到了查理。他紅光滿麵,西裝的扣子已經打開。
“嘿,查理,我可以和你說兩句話嗎?”
我在他耳邊說。
“當然了我美麗的妻子,今晚我隻聽你說話。”
查理這是喝的有點兒高,我對他的量一清二楚。
“得了吧,你剛跟你哥哥說完話。”
我一邊抱怨一邊扛著他來到了廚房。將醒酒藥水兌進牛奶裏,一把塞給查理。
查理迷迷瞪瞪的眼睛隨著一杯魔法牛奶下肚變得清澈起來了。
“不好意思,我剛才好像有些喝多了。”
查理撓了撓後腦勺,困惑的看著我。
“確實喝的稍微多了點,但是我把你弄醒是有件事情想要與你商量。”
我沒有表達出任何對於查理喝多了的情緒,大婚當日,多喝幾杯也是正常的。
“我和哈利明天想要去一趟戈德裏克山穀。”
我對查理說。
查理的眼睛一下子瞪大了。
“結婚第二天你不跟我去度蜜月,卻要和你的侄子去那個地方。那個地方,你們應該都沒什麽好的回憶吧?”
我歎了一口氣,搖了搖頭。
“或許你願意加入我們嗎,也算是蜜月旅行的一部分了。”
我在紙上寫下了戈德裏山穀幾個字,然後寫下了巴希達的名字和詹姆和鄧布利多的名字。
“明天,我們要先去拜訪巴希達問問關於鄧布利多和魂器的事情。然後去給哥哥掃個墓,我有日子沒去看他了。然後去鄧布利多的老家看看,我總覺得他有什麽秘密瞞著我。反正也是順路的事。”
我給查理講解了一下大概的行程。
我不想讓他感受到我對鄧布利多的不信任,所以將去鄧布利多老宅的事兒講為順路的事兒。
但是查理好像對此沒什麽知覺。
“這麽著急的嗎?明天就要走的話一定很累吧?”
查理摸了摸我的頭,他還是一如既往的把我當小朋友。
“我們沒有時間了,兩周之後就要帶著布魯斯見伏地魔了。戈德裏山穀可能隻是一天左右的行程,我能拿出一天的時間來結婚,就能拿出一天的時間去戈德裏山穀。”
我堅定的對查理說。說得不好聽了,我其實就是在通知他,沒有商量的意思。
“我跟你們去。”
查理抱了抱我便轉身向房間走去。
“喂,你去哪裏!”
人們還沒有散去,我以為他會繼續社交一會兒。
“回屋收拾點東西,出遠門總要做些準備的。”
查理回頭說。
他說得對,我也上樓簡單的掃蕩了斯內普的醫藥箱。當我鬼鬼祟祟地打開門想要溜走,卻與抱著喝醉了的莉莉的斯內普四目相對時。場麵簡直瞬間凝固。
在斯內普張嘴之前,我超大聲,甜甜的叫了一句,
“爸爸!”
斯內普閉著的嘴沒再張開,撞開了我,帶著莉莉回到了客房。
我就知道,這一招兒,隻要我沒有把學校的打人柳連根拔起,他都不會弄死我。
我們沒有在告訴別的人,我們要去哪裏。
第二天早晨,我,哈利和查理背著書包離開了陋居。人們都還在香甜的睡眠中,我們迎著晨光走向了未知。這是一個有點奇怪的組合,一個以我為中心向外發散的人類組合。
走了一陣子,我覺得實在是有些尷尬,因為我需要保持團隊的活躍所以不停地說話。
“我們來吃早餐吧,我早晨從烤箱裏偷了幾個溫熱的罐頭三明治還煮了咖啡。”
兩個男人隨即停下來,開始擺放野餐布,要多聽話有多聽話。
我們坐在餐布上安靜的吃著早餐,我與查理小聲的在地圖上安排著每一段幻影顯形的點。畢竟他需要一個人帶我們兩個,而戈德裏山穀並不是什麽很近的地方。
等我們到達戈德裏山穀的時候,已經是上午十點左右。
這是一個靜的有些奇怪的小鎮,所有的居民都默默的在路上走著。很像麻瓜們打遊戲的時候說到的npc。但是目前我們還不想走上前去觸發什麽任務。
“我們直接去巴希達家吧,趁著天還早。”
我提議道,兩位男士隻是點頭附和。
我就多餘問。
我按照村子的地圖找到了巴希達的家,這種著名人物的住址恨不得要刊登到報紙上才算罷休。就這件事而言,我是心疼巴希達的,雖然也給我們提供了便利。
我們很輕易就找到了那間破敗的木屋,為什麽那麽著名的人的晚年會在這樣的地方度過。
我有些疑惑,但是還是選擇走上前敲門。
手還沒有觸碰到門,我停住了。轉過身去看向哈利。
“你來。”
我對他說。
“我?”
他瞪大了眼睛。
“對,你。你比較著名。”
哈利聳了聳肩,走上前敲響了門。
沒過多久,我們便聽到了門後窸窸窣窣的聲音。
“是誰呀。”
一個溫柔但蒼老的聲音從門後傳來。
“您好,是巴希達女士嗎。我是哈利.波特,有些事想與您聊一聊!“
門很快就打開了,合理的利用名人光環是正確的。
·一個矮胖溫和的老太太出現在了門後麵,簡直不敢想象就是她寫出了讓我生不如死兩輩子的「魔法史」。
“您好。”
哈利有禮貌的彎下腰與老太太握手。
“我身邊的是我的小姑姑和姑父,您不介意她和我一起吧?”
哈利問巴希達。
“當然不我的孩子,這種孤獨的地方怎麽會介意再多兩位年輕人的到來呢。而且這位年輕的小姐,你的成就我早就從鄧布利多那裏聽說過。你就是小蒂婭娜吧,真的是年輕有為。”
巴希達將門拉開讓我們進去。
“您管我叫蒂婭就好,這位是我的丈夫查理,是一位火龍學家。”
我將查理也拉進了話題裏。
“年輕的小姐早早就步入了婚姻,是我這孤寡的老太不敢想的。”
巴希達將窗簾拉開,讓陽光照進起居室。
“是遇到了對的人。”
我輕聲說。
“祝福你們年輕人。”
巴希達拍了拍查理的手肘,再高的位置她便夠不到了。
“快坐下,我去倒些冰茶給你們。”
巴希達將我們領進起居室。這裏到處都是堆得高高的草稿紙和稿子,上麵密密麻麻的字如蛇一般。
“您還在寫作嗎?”
我從巴希達手裏接過一隻幾個世紀之前製造的杯子,裏麵裝著梅子冰茶。
“害,小小的寫寫自己的一生罷了。想讓自己的老朋友們都能在我的書裏給世人留下鮮活的記憶,而不是一群老不死。”
“嘿,查理,我可以和你說兩句話嗎?”
我在他耳邊說。
“當然了我美麗的妻子,今晚我隻聽你說話。”
查理這是喝的有點兒高,我對他的量一清二楚。
“得了吧,你剛跟你哥哥說完話。”
我一邊抱怨一邊扛著他來到了廚房。將醒酒藥水兌進牛奶裏,一把塞給查理。
查理迷迷瞪瞪的眼睛隨著一杯魔法牛奶下肚變得清澈起來了。
“不好意思,我剛才好像有些喝多了。”
查理撓了撓後腦勺,困惑的看著我。
“確實喝的稍微多了點,但是我把你弄醒是有件事情想要與你商量。”
我沒有表達出任何對於查理喝多了的情緒,大婚當日,多喝幾杯也是正常的。
“我和哈利明天想要去一趟戈德裏克山穀。”
我對查理說。
查理的眼睛一下子瞪大了。
“結婚第二天你不跟我去度蜜月,卻要和你的侄子去那個地方。那個地方,你們應該都沒什麽好的回憶吧?”
我歎了一口氣,搖了搖頭。
“或許你願意加入我們嗎,也算是蜜月旅行的一部分了。”
我在紙上寫下了戈德裏山穀幾個字,然後寫下了巴希達的名字和詹姆和鄧布利多的名字。
“明天,我們要先去拜訪巴希達問問關於鄧布利多和魂器的事情。然後去給哥哥掃個墓,我有日子沒去看他了。然後去鄧布利多的老家看看,我總覺得他有什麽秘密瞞著我。反正也是順路的事。”
我給查理講解了一下大概的行程。
我不想讓他感受到我對鄧布利多的不信任,所以將去鄧布利多老宅的事兒講為順路的事兒。
但是查理好像對此沒什麽知覺。
“這麽著急的嗎?明天就要走的話一定很累吧?”
查理摸了摸我的頭,他還是一如既往的把我當小朋友。
“我們沒有時間了,兩周之後就要帶著布魯斯見伏地魔了。戈德裏山穀可能隻是一天左右的行程,我能拿出一天的時間來結婚,就能拿出一天的時間去戈德裏山穀。”
我堅定的對查理說。說得不好聽了,我其實就是在通知他,沒有商量的意思。
“我跟你們去。”
查理抱了抱我便轉身向房間走去。
“喂,你去哪裏!”
人們還沒有散去,我以為他會繼續社交一會兒。
“回屋收拾點東西,出遠門總要做些準備的。”
查理回頭說。
他說得對,我也上樓簡單的掃蕩了斯內普的醫藥箱。當我鬼鬼祟祟地打開門想要溜走,卻與抱著喝醉了的莉莉的斯內普四目相對時。場麵簡直瞬間凝固。
在斯內普張嘴之前,我超大聲,甜甜的叫了一句,
“爸爸!”
斯內普閉著的嘴沒再張開,撞開了我,帶著莉莉回到了客房。
我就知道,這一招兒,隻要我沒有把學校的打人柳連根拔起,他都不會弄死我。
我們沒有在告訴別的人,我們要去哪裏。
第二天早晨,我,哈利和查理背著書包離開了陋居。人們都還在香甜的睡眠中,我們迎著晨光走向了未知。這是一個有點奇怪的組合,一個以我為中心向外發散的人類組合。
走了一陣子,我覺得實在是有些尷尬,因為我需要保持團隊的活躍所以不停地說話。
“我們來吃早餐吧,我早晨從烤箱裏偷了幾個溫熱的罐頭三明治還煮了咖啡。”
兩個男人隨即停下來,開始擺放野餐布,要多聽話有多聽話。
我們坐在餐布上安靜的吃著早餐,我與查理小聲的在地圖上安排著每一段幻影顯形的點。畢竟他需要一個人帶我們兩個,而戈德裏山穀並不是什麽很近的地方。
等我們到達戈德裏山穀的時候,已經是上午十點左右。
這是一個靜的有些奇怪的小鎮,所有的居民都默默的在路上走著。很像麻瓜們打遊戲的時候說到的npc。但是目前我們還不想走上前去觸發什麽任務。
“我們直接去巴希達家吧,趁著天還早。”
我提議道,兩位男士隻是點頭附和。
我就多餘問。
我按照村子的地圖找到了巴希達的家,這種著名人物的住址恨不得要刊登到報紙上才算罷休。就這件事而言,我是心疼巴希達的,雖然也給我們提供了便利。
我們很輕易就找到了那間破敗的木屋,為什麽那麽著名的人的晚年會在這樣的地方度過。
我有些疑惑,但是還是選擇走上前敲門。
手還沒有觸碰到門,我停住了。轉過身去看向哈利。
“你來。”
我對他說。
“我?”
他瞪大了眼睛。
“對,你。你比較著名。”
哈利聳了聳肩,走上前敲響了門。
沒過多久,我們便聽到了門後窸窸窣窣的聲音。
“是誰呀。”
一個溫柔但蒼老的聲音從門後傳來。
“您好,是巴希達女士嗎。我是哈利.波特,有些事想與您聊一聊!“
門很快就打開了,合理的利用名人光環是正確的。
·一個矮胖溫和的老太太出現在了門後麵,簡直不敢想象就是她寫出了讓我生不如死兩輩子的「魔法史」。
“您好。”
哈利有禮貌的彎下腰與老太太握手。
“我身邊的是我的小姑姑和姑父,您不介意她和我一起吧?”
哈利問巴希達。
“當然不我的孩子,這種孤獨的地方怎麽會介意再多兩位年輕人的到來呢。而且這位年輕的小姐,你的成就我早就從鄧布利多那裏聽說過。你就是小蒂婭娜吧,真的是年輕有為。”
巴希達將門拉開讓我們進去。
“您管我叫蒂婭就好,這位是我的丈夫查理,是一位火龍學家。”
我將查理也拉進了話題裏。
“年輕的小姐早早就步入了婚姻,是我這孤寡的老太不敢想的。”
巴希達將窗簾拉開,讓陽光照進起居室。
“是遇到了對的人。”
我輕聲說。
“祝福你們年輕人。”
巴希達拍了拍查理的手肘,再高的位置她便夠不到了。
“快坐下,我去倒些冰茶給你們。”
巴希達將我們領進起居室。這裏到處都是堆得高高的草稿紙和稿子,上麵密密麻麻的字如蛇一般。
“您還在寫作嗎?”
我從巴希達手裏接過一隻幾個世紀之前製造的杯子,裏麵裝著梅子冰茶。
“害,小小的寫寫自己的一生罷了。想讓自己的老朋友們都能在我的書裏給世人留下鮮活的記憶,而不是一群老不死。”