華盛頓紀念碑位於國會大廈的西邊。


    此時林肯紀念堂還未興建,所以紀念碑便成了華盛頓國家廣場中最“自由”的地方。


    華盛頓國家廣場建立的初衷,是為了開辟一塊地方,來記住美國英雄、慶祝自由,以及成為一個以抗議等方式來展現自由的論壇。


    而今天,這裏盛況空前。


    上千餘人聚集在這裏。


    這些人都是來示威遊行的。


    他們中有反戰主義者。


    由於美國陸軍拙劣的準備和指揮,很多女人失去了丈夫,小孩失去了父親,還有人失去了自己的親兄弟。


    雖然政府一再強調,死去的士兵們為美利堅的自由和強大獻出了自己的生命,是英雄,是光榮的。


    可大部分人都不這麽認為。


    且不說陣亡者的撫恤金很多都還沒有著落,死在異國他鄉,實在是談不上什麽榮耀。


    “要和平!不要戰爭!”反戰者們高舉著牌子,喊著口號。


    他們中有無政府主義者。


    在麥金萊政府的治下,財富愈加集中在壟斷資本手中,他們中,大部分都不願意像陳劍秋一樣分享市場和提高工人待遇。


    小業主和工人們的生活非常艱難。


    哪裏有壓迫哪裏就有反抗。


    嚴格意義上講,這些人的立場是最為極端的。


    他們巴不得麥金萊死。


    這些人帶著對麥金萊政府的不滿,加入到了遊行的隊伍中來。


    當然,遊行的隊伍中,更主要的,是有色裔。


    華人、黑人、印第安人,從夏威夷遠道而來的波利尼西亞人.


    這些族群在美國的經曆,都寫滿了屈辱與血淚。


    此刻他們也走進了華盛頓國家廣場,簇擁在了紀念碑的周圍。


    陳劍秋的演講台,搭在紀念碑下方。


    紀念碑的保安見到一百來號邊境偵探社的黑衣人,也不敢說什麽,乖乖讓他們把材料和設備運了進來。


    這次的演講,使用了最新的無線電廣播技術。


    自從特斯拉搗鼓出無線電技術之後,遠程無線電報便成為了可能。


    但畢竟電報傳輸的隻是書麵信息的轉化,傳輸不了語音。


    好在費森登替陳劍秋解決了這個問題。


    這人原先是愛迪生手下的首席化學家。


    可隨著愛迪生被摩根掃地出門,費森登也跟著福特一起投奔了陳劍秋,在羅斯威爾搞化肥。


    直到陳劍秋讓特斯拉組建無線電攻關小組,費森登的簡曆被送到他的桌子上時。


    陳劍秋才發現,這位無線電廣播之父居然在自己的麾下。


    有錢,真的好。


    費森登提出,可以發射連續的電波,使其振幅隨聲波的不規則變化而改變(這就是調製)。


    而在接收台上,這些變化了的電波可被選出並還原成聲波。


    於是,無線電廣播便被發明了出來。


    以為的缺點和無線電一樣,無論是發射還是接受裝置都很龐大,很笨拙。


    陳劍秋倒是不擔心這件事。


    比如今天的演講,他身後的那座169米高的高石碑,就是他的大天線。


    技術人員爬了五十層的鐵梯,將天線接了上去。


    所以,陳劍秋今天在華盛頓的演講,通過電波傳到了紐約、波士頓、費城.並且在人流較多的地方,由專業人員接收後,再通過擴音器重新放出來。


    下午兩點鍾左右,陳劍秋的演講正式開始了。


    他麵前的寬闊水池中,倒映著高聳的紀念碑,水池的周圍,人山人海,一張張臉上洋溢著期待。


    “一百年前,有一位偉人締造了這個國家,他和他的同行者草擬憲法和獨立宣言時,曾以氣壯山河的詞句向每一個美國人許下了諾言。”


    “他們承諾給予所有的人以不可剝奪的生存、自由和追求幸福的權利。”


    “而我們今天聚集在他的紀念碑之前,就是希望,這個國家能夠兌現他的諾言。”


    陳劍秋的聲音,中氣十足,即使是通過揚聲器放大之後,也沒有太多的改變。


    “就在不久前,在這個國家西南邊陲的一個小鎮上,種族主義者們在政府的授意下,再次亮起了屠刀。”


    “我們被迫反抗,拿起武器,來捍衛自己賴以生存的家園!”


    下麵的人群中突然爆發出一陣歡呼聲,緊接著歡呼聲居然連成了一片。


    而在另一邊的眾議院,聽著“現場直播”的麥金萊已經在心裏開始罵娘。


    這是閉口不談華人部隊一路攻打到奧斯汀的事兒,隻揪著國民警衛隊炮轟華人據點的事兒不放。


    明明幾場仗打下來,死的白人比華人還要多,怎麽就非說自己是個受害者呢?


    而另一邊,陳劍秋卻開始翻著舊賬:


    “在過去的幾十年裏,這個國家從來就沒有兌現過平等和自由。”


    “多少印第安人被迫離開自己的家園,被趕進所謂的保留地,然後默默地客死他鄉;多少黑人在南北戰爭後,以為自己能夠在城市找到一份體麵的工作,然而卻發現因為自己的膚色而不被允許入住旅館?”


    “我們並不是不信任所有白人。因為我們的許多白人兄弟已經認識到,他們的命運與我們的命運是緊密相連的,他們今天參加遊行集會就是明證;他們的自由與我們的自由是息息相關的。我們不能單獨行動!”


    “我們今天來到這裏,就是要提醒一下那些試圖再次迫害我們的人,隻要那些試圖傷害我們的事情依然存在,我們的鬥爭就不會停止!”


    “我們愛好和平,但不畏懼死亡!但隻要壓迫一日存在,反抗就一日不會停止!”


    陳劍秋的話,擲地有聲。


    人群中再次掀起了一陣高潮。


    而陳劍秋的語氣,卻越來越激昂。


    “.朋友們,今天我對你們說,在現在和未來,我們雖然遭受種種困難和挫折,我仍然有一個夢想。這個夢想是深深紮根於美國的夢想中的”


    “.我夢想有一天,這個國家會站立起來,真正實現其信條的真諦:“我們認為這些真理是不言而喻的——人人生而平等.”


    “.我夢想有一天,我的孩子將在一個不是以他們的膚色,而是以他們的品格優劣來評價他們的國度裏生活.”


    “我有一個夢想!”


    對於偉大黑人牧師馬丁·路德·金的演講,陳劍秋早已爛熟於心。


    這是一段史詩級的演講,排比句如排山倒海一般衝擊著在場每一位聽眾的內心。


    能拿來用,實在是再合適不過了。


    陳劍秋不介意當個“文抄公”。


    至於幾十年後,真的金先生到時候以什麽方式在西邊,目前還是空的林肯紀念堂前演講,他就管不著了。


    說別人的台詞,讓別人無話可說。


    相信金先生的智慧,他到時候肯定會有一份全新的,同樣能夠振奮人心的演講稿。


    說不定,問題到時候已經被解決了,金先生已經不用再為了黑人的自由而四處奔走了呢?


    “.如果美國要成為一個偉大的國家,這個夢想必須實現。讓自由之聲從新罕布什爾州的巍峨峰巔響起來!讓自由之聲從紐約州的崇山峻嶺響起來!讓自由之聲從賓夕法尼亞州阿勒格尼山的頂峰響起來!”


    隨著陳劍秋演講的結束,現場響起了口哨聲、歡呼聲和熱烈的掌聲;而眾議院裏,同樣有人站起來鼓掌。


    隻是麥金萊的臉色非常,非常,非常難看,像是被掐住了脖子一樣。

章節目錄

閱讀記錄

美利堅1881:西部傳奇所有內容均來自互聯網,飄天文學隻為原作者馬賽克的憂鬱的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持馬賽克的憂鬱並收藏美利堅1881:西部傳奇最新章節