事務所裏。
趁著唐德還在呼呼大睡的時候,莉卡正在嚐試煎一些雞翅。
這地方說是事務所,但她跟唐德日常都在這裏生活,說事務所是他們的家也不為過。
「嗒嗒嗒——」莉卡用手輕輕地擰動煤氣灶開關,打火的聲音接連不斷。
可是下一秒,她一不小心就將火調到了高檔位,火舌呼地一下就竄了出來。
「嗚哇!火!」看見這火舌的莉卡本能地感到恐懼,幾乎要退到牆邊去了。
平時打火機那種程度的火,並不會讓莉卡這麽害怕。
但這火呼啦啦的樣子,實在是太嚇人了。
要是後麵不是牆壁的話,莉卡恐怕早就一屁股坐在地上了。
「糟了糟了!不小心調太猛了!」莉卡用鍋蓋擋住自己的臉,生怕會有火花迸過來。
怎麽辦?怎麽辦?她現在根本沒有辦法鼓起勇氣去將火調小!
「我.......我跟你拚了!」她對著那一團火喊了一聲,便狼狽地從地上爬起來。
她頂著鍋蓋,一步步地往前挪。
隻不過那火舌一抖,莉卡就自己先退了十步。
「可惡哇!為什麽有人會怕火的?」莉卡欲哭無淚。
就在莉卡準備重新出發的時候,一隻手將爐灶的火直接「啪」一聲關掉了。
「你是要將我的事務所燒掉了嗎?」唐德有氣無力地說道。
「唐德先生!」莉卡連忙抱住了唐德。
不過很快莉卡就想起了什麽,疑惑地問唐德:「你這就醒了?」
她將頭探出廚房,看向牆上的掛鍾。
距離唐德睡著,過去了還不到八個小時!
要知道平時他一睡就是半天!
「是啊。」唐德也覺得自己睡得不過癮。
隻不過這次的睡眠質量著實糟糕,他也不想折磨自己。
「說起來,我這次做了一個夢。」唐德捏了捏自己的鼻梁,說道。
「書上說,人會做夢就是因為太累了,或者壓力太大了!」莉卡推了推自己不存在的眼鏡,語重心長地說。
「我夢見自己變成偵探,還在調查案子。」唐德隨口說了一句。
莉卡一聽,就覺得唐德肯定是累壞了:「連做夢都是工作!這是壞兆頭!」
「我覺得也是,怎麽可能在夢裏就將女神之血的事情調查清楚。」唐德擺了擺手。
說是這麽說,但唐德還是下意識地將《愚人書》從口袋裏拿出來。
《愚人書》隻會在收錄空想現象或者空想體的時候,才會蹦出來文字。
平時這本書上麵完全是一片空白。
緊接著,唐德就像數鈔票一樣將這本書翻開。
一開始就跟唐德想的一樣,《愚人書》上半個字都沒有。
可是當翻到中間的時候,他赫然看到了有一頁紙上麵,整頁都是字。
不僅如此,這上麵記錄的都是唐德在夢裏整理的線索。
唐德幾乎將臉懟到了書上麵,想要確定自己並沒有在做夢。
上麵寫的東西實在是太有條理了,唐德下意識想要相信。
「莉卡小姐,你趕緊過來看一眼。」唐德將正在蓋鍋蓋的莉卡喊了過來,「你覺得我將這些事情告訴信標的人,他們會信嗎?」
「涉案人穿著光鮮亮麗,感覺很有錢的樣子。」
「這群人的老大貌似是一個神父,看來他們在聖靈的教會裏也有人。」
「他們應該是在聚會,地點說不定很隱秘。」
莉卡一字一句地將上麵的東西念了出來。
她念一句,就看唐德一眼。
「這感覺像是小學生在寫日記。」莉卡很直白地說。
「這不是我自己動筆寫的。」唐德將書拿回來,撇了撇嘴。
要是他來記錄的話,肯定不會寫成這樣。
「我將這些東西告訴西蒙。」唐德幽幽地說。
這次他要用自己的工作成果,從西蒙那裏掏一些東西出來。
趁著唐德還在呼呼大睡的時候,莉卡正在嚐試煎一些雞翅。
這地方說是事務所,但她跟唐德日常都在這裏生活,說事務所是他們的家也不為過。
「嗒嗒嗒——」莉卡用手輕輕地擰動煤氣灶開關,打火的聲音接連不斷。
可是下一秒,她一不小心就將火調到了高檔位,火舌呼地一下就竄了出來。
「嗚哇!火!」看見這火舌的莉卡本能地感到恐懼,幾乎要退到牆邊去了。
平時打火機那種程度的火,並不會讓莉卡這麽害怕。
但這火呼啦啦的樣子,實在是太嚇人了。
要是後麵不是牆壁的話,莉卡恐怕早就一屁股坐在地上了。
「糟了糟了!不小心調太猛了!」莉卡用鍋蓋擋住自己的臉,生怕會有火花迸過來。
怎麽辦?怎麽辦?她現在根本沒有辦法鼓起勇氣去將火調小!
「我.......我跟你拚了!」她對著那一團火喊了一聲,便狼狽地從地上爬起來。
她頂著鍋蓋,一步步地往前挪。
隻不過那火舌一抖,莉卡就自己先退了十步。
「可惡哇!為什麽有人會怕火的?」莉卡欲哭無淚。
就在莉卡準備重新出發的時候,一隻手將爐灶的火直接「啪」一聲關掉了。
「你是要將我的事務所燒掉了嗎?」唐德有氣無力地說道。
「唐德先生!」莉卡連忙抱住了唐德。
不過很快莉卡就想起了什麽,疑惑地問唐德:「你這就醒了?」
她將頭探出廚房,看向牆上的掛鍾。
距離唐德睡著,過去了還不到八個小時!
要知道平時他一睡就是半天!
「是啊。」唐德也覺得自己睡得不過癮。
隻不過這次的睡眠質量著實糟糕,他也不想折磨自己。
「說起來,我這次做了一個夢。」唐德捏了捏自己的鼻梁,說道。
「書上說,人會做夢就是因為太累了,或者壓力太大了!」莉卡推了推自己不存在的眼鏡,語重心長地說。
「我夢見自己變成偵探,還在調查案子。」唐德隨口說了一句。
莉卡一聽,就覺得唐德肯定是累壞了:「連做夢都是工作!這是壞兆頭!」
「我覺得也是,怎麽可能在夢裏就將女神之血的事情調查清楚。」唐德擺了擺手。
說是這麽說,但唐德還是下意識地將《愚人書》從口袋裏拿出來。
《愚人書》隻會在收錄空想現象或者空想體的時候,才會蹦出來文字。
平時這本書上麵完全是一片空白。
緊接著,唐德就像數鈔票一樣將這本書翻開。
一開始就跟唐德想的一樣,《愚人書》上半個字都沒有。
可是當翻到中間的時候,他赫然看到了有一頁紙上麵,整頁都是字。
不僅如此,這上麵記錄的都是唐德在夢裏整理的線索。
唐德幾乎將臉懟到了書上麵,想要確定自己並沒有在做夢。
上麵寫的東西實在是太有條理了,唐德下意識想要相信。
「莉卡小姐,你趕緊過來看一眼。」唐德將正在蓋鍋蓋的莉卡喊了過來,「你覺得我將這些事情告訴信標的人,他們會信嗎?」
「涉案人穿著光鮮亮麗,感覺很有錢的樣子。」
「這群人的老大貌似是一個神父,看來他們在聖靈的教會裏也有人。」
「他們應該是在聚會,地點說不定很隱秘。」
莉卡一字一句地將上麵的東西念了出來。
她念一句,就看唐德一眼。
「這感覺像是小學生在寫日記。」莉卡很直白地說。
「這不是我自己動筆寫的。」唐德將書拿回來,撇了撇嘴。
要是他來記錄的話,肯定不會寫成這樣。
「我將這些東西告訴西蒙。」唐德幽幽地說。
這次他要用自己的工作成果,從西蒙那裏掏一些東西出來。