他抓住沃洛佳進屋裏翻電唱機上的唱片的工夫,在廚房裏象賊一樣放低了嗓門,對季娜說:
“季娜,你哪天晚上給我打個電話。(..info好看的小說)這是號碼。”他把兩小時前就寫好的電話號碼――一個攥得熱乎乎的小紙團塞進季娜的手裏。
“好的,我一定打。”
在這以後的一個星期內,伊戈爾天天呆在家裏,電話鈴一響,就趕緊跑過去接。
接著,他們便開始相會了。伊戈爾明白,季娜隻有當沃洛佳上班的時候才和他會麵。看來她總是覺得自己跟沃洛佳更親近。他們倆對世界有相同的看法,他們都漠視伊戈爾如此珍愛的一切一可是他伊戈爾,心一軟就墮入情網了。這是沒有料到的偶然性。他居然不再按照自己冷酷的、萬無一失的規則行事了。對別的女人他怎麽也不會這樣:一起坐在電影院裏,象是攥著一件珍寶似的小心翼翼地握著她的手,並且想著,明天或一小時之後,會有另一個人同樣珍重地握住這隻手。對別的女人,他決不會這樣,他打出一串“信號彈”之後,如果發現對方是在捉弄人,就會幹脆分手!也許是季娜還年輕,而伊戈爾的情敵與他相比也是名符其實的年青人,這些因素促使伊戈爾急欲求成。
季娜久久不肯到他家來做客。她是怕他,還是怕自己呢?現在弄清楚了:她是珍惜她同沃洛佳的友誼。伊戈爾當時千方百計想籠絡她,讓她見識見識她和沃洛佳在一起永遠見不到的世麵。伊戈爾必須得到她的愛情。他有計劃、有目標地為季娜安排了每天晚上的活動內容。伊戈爾帶她到阿爾罕傑爾斯科耶(莫斯科郊區一名勝古跡)去遊覽,迎著西下的夕陽在寂靜的露台上漫步,然後在餐廳吃晚餐,但不喝酒;帶她在莫斯科街頭安閑散步,把阿爾巴特(莫斯科一個古老的街區)一帶與普希金、格裏鮑耶陀夫、阿克薩科夫等名人的生平有關的每一座小樓都耐心地指點給她看。在這次散步之前,伊戈爾曾刻苦認真地研讀了斯岑所著的《莫斯科街道史略》,並翻閱了一些參考書。有時他又變換一下情調――過一個熱鬧的、“老百姓”的星期天:去高爾基公園,吃冰淇淋,蕩秋千,玩轉塔,在莫斯科河上遊覽,到烤肉館裏喝保加利亞葡萄酒,吃熱乎乎的烤豬肉串。
看來,季娜和伊戈爾在一起果然恍如置身於另一個世界。那天,他們吃完烤肉串,喝完酒,便從高爾基公園回到伊戈爾家裏看電視。伊戈爾感到奇怪的是,他倆在他家度過的、伊戈爾一直象孩子一樣盼望的這個夜晚,並沒有象他想象的那樣把他倆牢牢地結合起來,沒有把季娜和他拴在一起。往常,姑娘們隻要暫時感到自己是這裏的主人,便都想永遠留在他這套豪華的住房裏。季娜卻不是這樣。麵對於這種不同於她家生活的,安排得井井有條的、幾乎是“歐洲式”的生活口舒適的環境――這些都是女人所珍重的――季娜似乎無動於衷。伊戈爾仍然懷疑她常同沃洛佳會麵。他對自己的夥伴好象已經開始失去控製了。伊戈爾甚至弄不清季娜對他究竟怎麽樣。她愛他嗎?
他第一次有這樣的體驗:他總想見到這個姑娘,撫摸她,看著她隻覺得自己仿佛年輕了,心髒也不知為什麽總是怦怦地跳個不住。命運替所有過去他結識的女人向他施加了報複。可是他拿自己有什麽辦法呢?過去同她們交往,一到第二天早晨他就覺得無聊了。這些女人一上來就為他料理家務,想給他洗襯衣,打掃廚房,擦掉書架上的灰塵。可是他卻煩躁地想:她什麽時候才走啊?這一次卻完全不同。他每天都納悶,為什麽他這樣如饑似渴地想看到季娜?她究竟有什麽迷人之處,使得他非常想和她在一起共同呼吸,想每時每刻郗感到她在身邊,在隔壁,而且歸根結底為他所有,就象這套房子,這輛“日古利”汽車一樣。
他們結了婚。盡管她現在離去了,跟著經他一手培養起來的、從患難中搭救出來的混蛋一起走了,但是五年來,他們曾過得多麽幸福、多麽和美啊,而且還生了一個兒子哩!他們的結合,不是取決於季娜的愛情――這一點伊戈爾當初就明白,也不是取決幹她對伊戈爾的眷戀――這種眷戀產生於後來,季娜患頭痛病的時候,當時他一連幾個小時地坐在她的身旁,給她遞送涼毛巾,拋棄了工作,還不顧一切地跑遍全市,在七月間為她尋找酸果蔓、凍李子、鮮蘑菇、索西瓦青魚或草莓。他們的結合乃是取決於季娜的懷孕。
季娜並沒有告訴他說自己懷孕了。可是有兩個晚上她連續嘔吐。伊戈爾慌了神,急得在房間裏團團轉,最後打電話叫了急診。來的是一位老醫生,他對季娜說了一些安慰話,撫摸了一下她的頭,給她打了針,叫她睡覺,然後走到門廳對伊戈爾說。
“您的愛人懷孕了。正因為是第一次懷孕,才有這麽嚴重的反應。”大夫對著驚愕的伊戈爾笑了笑又說:“等懷第二個孩子的時候就會好一些的。”
“上帝呀,”大夫走後,伊戈爾想,“這麽說,還有希望,可我已經連想電不敢想季娜會嫁給我。她要生孩子了,還能跑到哪兒去?不過,最要緊的是千萬別驚動她。”他會滿懷溫情地、不聲不響地把一切料理停當。往後嘛,日久出愛情,他還要治一治她那執拗脾氣。前進,近衛軍!向新的陣地進攻,神槍手。
早上喝茶時,他對季娜說:
“大夫說,你懷孕了。”
“我早就知道,”季娜若無其事地舔著小勺上的果子醬,說道。
“你可沒有告訴我,是不是因為我與此無關呢?也許這是沃洛佳的孩子吧?”.
“沃洛佳自己還是個孩子。我和他在一起,隻不過覺得有意思罷了。”
“那你和我說話,覺得沒意思嗎?”
“跟你就是另一回事了。我和你在一起覺得很舒服。”
“也許,咱倆還是結婚好?”伊戈爾故意裝出漫不經心的樣子說道,他內心裏卻是極度緊張,因為此時此刻正要決定他是否將和其他人一樣幸福,是否會成立家庭,抱上兒子。季娜已經拒絕他三四次了:“幹嘛結婚呢?就這樣我也感到很好。我不知道我是不是愛你。”他等待著季娜的答複,季娜卻若無其事地繼續認真地舔著她的小勺,好象她的生活巾此刻並沒發生什麽變化。最後她才說道:
“沃洛佳也好幾次要我和他結婚。”
“可是你懷的是我的孩子呀,”伊戈爾說道,頓時又緊張起來。“你要作好失敗的思想準備,神槍手。[..info超多好看小說]體育運動主要不在於勝負,而在於運動本身。為了弄到這個就年齡上來講不屬於你的姑娘,你算是盡心盡力了。這種姑娘年青、純潔、質樸,一般都是四十來歲的博士才能娶她們。她們起初都是默默無聞、平庸無奇的姑娘,隻有博士才能發現她們,使她們嶄露頭角。我既做不到這一點,也不可能叫她換上我的姓(按照俄羅斯人的習慣,女子婚後一般改用夫姓)。你要作好失敗的思想準備,神槍手。你這一輩子什麽都是來之不易的。你要披荊斬棘走你自己的路,福星是隻在別人的頭上照耀的。”
“這話不錯,”季娜說道。“孩子是你的。就是為了這個原故,我才拒絕了沃洛佳。你肯定咱們非結婚不可嗎?”
“當然羅,”伊戈爾說。“我等了你一輩子啦。除了你以外,我誰也不要。”
“真的嗎,伊戈爾?”季娜的眼睛裏閃耀著光芒。“是真的嗎?”
伊戈爾熱誠的目光久久地注視著她。
真是一錯百錯。當初他以為,隻要抓住她,隻要她嫁給他,那他就能攏住她的心,他一定要拚命幹活,一個人頂得上四萬個父親和兄弟(此處借用了莎士比亞悲劇《哈姆雷特》的一句話.“我對她的愛勝過四萬個兄弟的愛。”),而且季娜也決不會放棄舒適的生活離家出走。他低估了季娜的力量,也低估了沃洛季卡(沃洛佳的蔑稱)――他那該死的搭檔。他不再留心這個人,以為他仍舊是一個帶著鄉下習氣來到莫斯科的鄉巴佬。他,伊戈爾,以為沃洛季卡遲早會象他那樣生活,時代本身會推動他這樣做的。可是沃洛季卡卻按照另一套路數安排了自己的生活,他不用弄虛做假,便輕而易舉地獲得了一切。沃洛季卡什麽事情都是悄悄辦成的,偏偏是沃洛季卡先被任命為汽車隊隊長,後又提升為車場總工程師。沃洛季卡每次都要推辭一番,好象他根本不想擔任這些職務似的。他,伊戈爾,也不能無限期地當汽車司機,一點一滴地積攢“正路來的”三個盧布,五個盧布的鈔票,在首長夫人麵前低三下四,甚至為了多爭取一小時自由時間而開車替她到菜市場買土豆或到她女朋友家裏取回一團毛線。可是輪到他伊戈爾調離的時候,他隻當了一名倉庫主任,僅僅是一名技術維修站的倉庫主任。到了這個單位,他固然沒吃虧,經管的都是一些短缺物資。私人汽車發生故障時,車主就得把它開到維修站大院裏,在一片嘈雜聲、叫喊聲中等上三四個小時,而後卻被告知對他的“日古利”毫無辦法。於是這個車主就不得不一而再,再而三地把汽車開到維修站來,並向擔任驗收員的姑娘們賠笑臉,和鉗工們拉關係,懇求他們“修得好一些”。在這種時刻,車主急得發瘋,恨不得把錢包裏的錢一分不留地全都掏出來,並且做出可憐而又令人厭惡的笑臉,向人說好話,懇求“看上帝麵上”給他搞到一個變速器或軸承。在這裏,伊戈爾可以撈到三、四百個盧布,代價則是他自己的人格。他在那些被敲竹杠之後仍舊裝得感激涕零的顧客的目光裏看出了他們對他的鄙視。然而沃洛季卡現在也拿到四百盧布,卻用不著阿諛奉承,也用不著害怕反盜竊投機局(蘇聯一機構,全稱為“反對盜竊社會主義財產和投機行為局”。)。他問心無愧,睡得安穩,見到誰也理直氣壯。伊戈爾對自己的老婆也同樣低估了。她已不僅僅是一個質樸和單純的姑娘了。伊戈爾向她隱瞞了自己的身份,並且堅信沃洛佳沒有向季娜透露過,也從未因失言而說出他的“師傅”是一個普通的汽車司機;他曾經向伊戈爾下過保證,並且信守自己的保證,所以季娜一直認為伊戈爾是個工程師,車庫主任。即使出了那件事(指伊戈爾搶走沃洛佳的未婚妻)以後,沃洛佳也從來沒有利用伊戈爾的“秘密”進行報複。這就是說是季娜自己弄清了他的底細的。當伊戈爾在家裏和顧客們通電話,當他向他們暗示費了多大勁才搞到這些倒黴的車軸,變速器、油泵、緩衝器的時候,季娜可能聽見了。就是說,是她自己看穿了他。今天她就直截了當地對他說:
“我討厭你整天這樣忙忙碌碌,又害怕鄰居,我討厭這座樓房和你那輛汽車。我要離開你了。”
“去找沃洛佳嗎?”他問道。
“是的,去找沃洛佳。”
他當時真想罵她,揍她,把她弄死。可是她的兒子,他們倆的兒子就站在跟前。他要是哭叫起來呢?而且在隔壁,除了應邀前來慶賀他們遷入新建別墅的用得著的客人之外,還有沃洛佳。他又年輕又有勁,隻要季娜一喊,他準會把伊戈爾揍死。
“等客人走了以後,咱們再談吧,”伊戈爾故作鎮靜地說。
“等到最後一個客人走出去後,我也要跟著離開,把兒子也帶走。”
“兒子我不給你。”
“不要說蠢活。兒子要跟母親在一起。你先好好洗你的盤子吧。”
“你要到沃洛佳那裏去嗎?”
“是的。我一直愛著他。”
“原來你就在我的家裏和他胡搞?”
“我們之間從來沒有什麽。”
伊戈爾當時本應把一切都砸個稀巴爛。用獵槍把他原來的搭檔當場打死!也許,季娜也正期待著他做出某種行動,某種有損於他自己、他的財物和這座別墅的行動吧?可他這個傻瓜卻認為先要舉行慶祝活動,搞好新居喜宴,然後一切自然就安頓下來,恢複原狀,他會勸她回心轉意的。他竟會不了解,或者說經過五年的共同生活居然沒有摸透自己妻子的脾氣,也不了解他那個搭檔。
話又說回來了,即使他伊戈爾當時揍了沃洛佳,和他幹一場架,情況難道會改變嗎?難道沃洛佳不是他的忠誠朋友,他的最忠誠的朋友嗎?沃洛佳沒有勾引季娜。他隻不過愛她,並且堅信她遲早會厭惡伊戈爾的那一套,等她變得成熟了,就會醒悟的。搭檔的估計沒有錯。眼前發生的一切是注定要發生的。現在伊戈爾才明白,沃洛佳盡管並不相信他為自己的“師傅”所做的那些事情是正確的,盡管他感到給自己的搭檔兼“師傅”幫忙並不是一件樂事,他也一直支持伊戈爾。難道別墅的大部分工程不都是沃洛佳無私地承擔下來的嗎?可能就在那時季娜才第二次了解到伊戈爾是怎樣興建這該死的房子的。本來嘛,他盼望生個兒子――隻要兒子,作為他的接班人、財產繼承人來繼續積攢他的財產!讓兒子一生下來就應有盡有!季娜懷孕第六個月,伊戈爾便買進了郊區一間快要倒塌的小房子,這雖然是一間破板房,但卻帶著一塊很寬敞、很不錯的地皮。他自己還有精力,車庫裏還有老熟人,要抓緊時間。夥伴們決不會拒絕為他拉兩車木板。雖然他隻是一個普通的司機――當時還沒有調到維修站去――但這決不能讓鄰居們知道。就讓那些不走運的知識分子以為住進的是一位作家或至少是一個錢包裏有的是錢的闊佬。他要在許可的範圍內建造起一座宮殿來,叫他們眼紅去吧!至於這項工程該怎樣進行才不致露出破綻,他心裏有譜兒。最要緊的是,不要操之過急。不要引起反盜竊投機局以及人民監察組的注意。近來,檢舉揭發的人可越來越多了。
沃洛佳當時一定是很不樂意卷入這項麻煩的半地下建築工程的。但他還是擔起來了。他這樣做甚至也不是為了季娜,是他急於用眼前的事例向“師傅”證明,他即使造起這座超級別墅,最後也隻能是雞飛蛋打。現在伊戈爾才算明白了這一點,他想通了,為什麽沃洛佳毫無怨言地挑起了這項工程的擔子――要知道,那正是他在中專快要畢業的時候。
婚事一定下來,伊戈爾便強使自己找沃洛佳談了一次話。他是硬著頭皮迫使自己這樣做,因為他不願意和任何人談論自己的婚事、自己的妻予以及自己的愛情。那是一個星期六,那天他倆沒找鉗工,自己進行汽車檢修。因為不出車,中午他們便喝了四分之一公升的伏特加,用油浸鯤魚下酒,吃到最後一塊時,伊戈爾故意細嚼慢咽,低著頭說道:
“我要跟季娜結婚了。你和她好織有過一段什麽吧?”
“我和她沒什麽,伊戈爾?薩維裏耶維奇。我們隻是要好的朋友。”
“那就中斷這種友誼吧。她已經懷孕了。”
“難道也不許我到你們家去做客嗎?”沃洛佳沉默了片刻,問道。
伊戈爾更加認真地嚼著一塊麵包,好久才咽下去。
“你是我的朋友,為啥不能來做客?”
“我也可以同你的妻子說話嗎?”
“你本是她的朋友嘛!”伊戈爾挖苦地說。他心裏想,生米已做成熟飯了,未出世的兒子在發育成長。季娜永遠是他的了。他已經送了她一個鑽石戒指。有誰還能送她這樣貴重的戒指呢?哪個長頭發的窮光蛋能做到?也許能送給她一個孩子,可這孩子也是他伊戈爾送給她的。讓他倆繼續保持友誼吧。於是伊戈爾大發慈悲地對沃洛佳說道:“難道我是暴君嗎?我是個現代派!……隨你們談去好了。將來把她介紹給你新交的女朋友,也許她倆會要好的……”“我希望是這樣,”沃洛佳說。伊戈爾當時覺得他說這話時很傷心,其實沃洛佳這是說出了他心裏的話:他依然抱著希望。他,伊戈爾的搭檔相信季娜有一天會識破他的“師傅”伊戈爾的。
當沃洛佳和季娜抱著用被子裹著的基柳沙砰的一聲關上了房門之後,伊戈爾一直連燈也不關,在屋子裏不停地走來走去。他從廚房走到臥室,然後下樓進了汽車房。這裏堆滿了工程結束後剩餘的物資;一卷卷油氈,一袋袋水泥。自動煤氣鍋爐發出均勻的響聲,把溫度宜人的暖氣送到房子的各個角落裏。這座建造得極為牢固的小樓房仍舊按照精心計算和設計要求有條不紊地度著時光,但是這種生活的頂梁柱、它的內容、精髓和意義卻已消失了――這裏隻剩下伊戈爾孤零零的一個人了。
“季娜,你哪天晚上給我打個電話。(..info好看的小說)這是號碼。”他把兩小時前就寫好的電話號碼――一個攥得熱乎乎的小紙團塞進季娜的手裏。
“好的,我一定打。”
在這以後的一個星期內,伊戈爾天天呆在家裏,電話鈴一響,就趕緊跑過去接。
接著,他們便開始相會了。伊戈爾明白,季娜隻有當沃洛佳上班的時候才和他會麵。看來她總是覺得自己跟沃洛佳更親近。他們倆對世界有相同的看法,他們都漠視伊戈爾如此珍愛的一切一可是他伊戈爾,心一軟就墮入情網了。這是沒有料到的偶然性。他居然不再按照自己冷酷的、萬無一失的規則行事了。對別的女人他怎麽也不會這樣:一起坐在電影院裏,象是攥著一件珍寶似的小心翼翼地握著她的手,並且想著,明天或一小時之後,會有另一個人同樣珍重地握住這隻手。對別的女人,他決不會這樣,他打出一串“信號彈”之後,如果發現對方是在捉弄人,就會幹脆分手!也許是季娜還年輕,而伊戈爾的情敵與他相比也是名符其實的年青人,這些因素促使伊戈爾急欲求成。
季娜久久不肯到他家來做客。她是怕他,還是怕自己呢?現在弄清楚了:她是珍惜她同沃洛佳的友誼。伊戈爾當時千方百計想籠絡她,讓她見識見識她和沃洛佳在一起永遠見不到的世麵。伊戈爾必須得到她的愛情。他有計劃、有目標地為季娜安排了每天晚上的活動內容。伊戈爾帶她到阿爾罕傑爾斯科耶(莫斯科郊區一名勝古跡)去遊覽,迎著西下的夕陽在寂靜的露台上漫步,然後在餐廳吃晚餐,但不喝酒;帶她在莫斯科街頭安閑散步,把阿爾巴特(莫斯科一個古老的街區)一帶與普希金、格裏鮑耶陀夫、阿克薩科夫等名人的生平有關的每一座小樓都耐心地指點給她看。在這次散步之前,伊戈爾曾刻苦認真地研讀了斯岑所著的《莫斯科街道史略》,並翻閱了一些參考書。有時他又變換一下情調――過一個熱鬧的、“老百姓”的星期天:去高爾基公園,吃冰淇淋,蕩秋千,玩轉塔,在莫斯科河上遊覽,到烤肉館裏喝保加利亞葡萄酒,吃熱乎乎的烤豬肉串。
看來,季娜和伊戈爾在一起果然恍如置身於另一個世界。那天,他們吃完烤肉串,喝完酒,便從高爾基公園回到伊戈爾家裏看電視。伊戈爾感到奇怪的是,他倆在他家度過的、伊戈爾一直象孩子一樣盼望的這個夜晚,並沒有象他想象的那樣把他倆牢牢地結合起來,沒有把季娜和他拴在一起。往常,姑娘們隻要暫時感到自己是這裏的主人,便都想永遠留在他這套豪華的住房裏。季娜卻不是這樣。麵對於這種不同於她家生活的,安排得井井有條的、幾乎是“歐洲式”的生活口舒適的環境――這些都是女人所珍重的――季娜似乎無動於衷。伊戈爾仍然懷疑她常同沃洛佳會麵。他對自己的夥伴好象已經開始失去控製了。伊戈爾甚至弄不清季娜對他究竟怎麽樣。她愛他嗎?
他第一次有這樣的體驗:他總想見到這個姑娘,撫摸她,看著她隻覺得自己仿佛年輕了,心髒也不知為什麽總是怦怦地跳個不住。命運替所有過去他結識的女人向他施加了報複。可是他拿自己有什麽辦法呢?過去同她們交往,一到第二天早晨他就覺得無聊了。這些女人一上來就為他料理家務,想給他洗襯衣,打掃廚房,擦掉書架上的灰塵。可是他卻煩躁地想:她什麽時候才走啊?這一次卻完全不同。他每天都納悶,為什麽他這樣如饑似渴地想看到季娜?她究竟有什麽迷人之處,使得他非常想和她在一起共同呼吸,想每時每刻郗感到她在身邊,在隔壁,而且歸根結底為他所有,就象這套房子,這輛“日古利”汽車一樣。
他們結了婚。盡管她現在離去了,跟著經他一手培養起來的、從患難中搭救出來的混蛋一起走了,但是五年來,他們曾過得多麽幸福、多麽和美啊,而且還生了一個兒子哩!他們的結合,不是取決於季娜的愛情――這一點伊戈爾當初就明白,也不是取決幹她對伊戈爾的眷戀――這種眷戀產生於後來,季娜患頭痛病的時候,當時他一連幾個小時地坐在她的身旁,給她遞送涼毛巾,拋棄了工作,還不顧一切地跑遍全市,在七月間為她尋找酸果蔓、凍李子、鮮蘑菇、索西瓦青魚或草莓。他們的結合乃是取決於季娜的懷孕。
季娜並沒有告訴他說自己懷孕了。可是有兩個晚上她連續嘔吐。伊戈爾慌了神,急得在房間裏團團轉,最後打電話叫了急診。來的是一位老醫生,他對季娜說了一些安慰話,撫摸了一下她的頭,給她打了針,叫她睡覺,然後走到門廳對伊戈爾說。
“您的愛人懷孕了。正因為是第一次懷孕,才有這麽嚴重的反應。”大夫對著驚愕的伊戈爾笑了笑又說:“等懷第二個孩子的時候就會好一些的。”
“上帝呀,”大夫走後,伊戈爾想,“這麽說,還有希望,可我已經連想電不敢想季娜會嫁給我。她要生孩子了,還能跑到哪兒去?不過,最要緊的是千萬別驚動她。”他會滿懷溫情地、不聲不響地把一切料理停當。往後嘛,日久出愛情,他還要治一治她那執拗脾氣。前進,近衛軍!向新的陣地進攻,神槍手。
早上喝茶時,他對季娜說:
“大夫說,你懷孕了。”
“我早就知道,”季娜若無其事地舔著小勺上的果子醬,說道。
“你可沒有告訴我,是不是因為我與此無關呢?也許這是沃洛佳的孩子吧?”.
“沃洛佳自己還是個孩子。我和他在一起,隻不過覺得有意思罷了。”
“那你和我說話,覺得沒意思嗎?”
“跟你就是另一回事了。我和你在一起覺得很舒服。”
“也許,咱倆還是結婚好?”伊戈爾故意裝出漫不經心的樣子說道,他內心裏卻是極度緊張,因為此時此刻正要決定他是否將和其他人一樣幸福,是否會成立家庭,抱上兒子。季娜已經拒絕他三四次了:“幹嘛結婚呢?就這樣我也感到很好。我不知道我是不是愛你。”他等待著季娜的答複,季娜卻若無其事地繼續認真地舔著她的小勺,好象她的生活巾此刻並沒發生什麽變化。最後她才說道:
“沃洛佳也好幾次要我和他結婚。”
“可是你懷的是我的孩子呀,”伊戈爾說道,頓時又緊張起來。“你要作好失敗的思想準備,神槍手。[..info超多好看小說]體育運動主要不在於勝負,而在於運動本身。為了弄到這個就年齡上來講不屬於你的姑娘,你算是盡心盡力了。這種姑娘年青、純潔、質樸,一般都是四十來歲的博士才能娶她們。她們起初都是默默無聞、平庸無奇的姑娘,隻有博士才能發現她們,使她們嶄露頭角。我既做不到這一點,也不可能叫她換上我的姓(按照俄羅斯人的習慣,女子婚後一般改用夫姓)。你要作好失敗的思想準備,神槍手。你這一輩子什麽都是來之不易的。你要披荊斬棘走你自己的路,福星是隻在別人的頭上照耀的。”
“這話不錯,”季娜說道。“孩子是你的。就是為了這個原故,我才拒絕了沃洛佳。你肯定咱們非結婚不可嗎?”
“當然羅,”伊戈爾說。“我等了你一輩子啦。除了你以外,我誰也不要。”
“真的嗎,伊戈爾?”季娜的眼睛裏閃耀著光芒。“是真的嗎?”
伊戈爾熱誠的目光久久地注視著她。
真是一錯百錯。當初他以為,隻要抓住她,隻要她嫁給他,那他就能攏住她的心,他一定要拚命幹活,一個人頂得上四萬個父親和兄弟(此處借用了莎士比亞悲劇《哈姆雷特》的一句話.“我對她的愛勝過四萬個兄弟的愛。”),而且季娜也決不會放棄舒適的生活離家出走。他低估了季娜的力量,也低估了沃洛季卡(沃洛佳的蔑稱)――他那該死的搭檔。他不再留心這個人,以為他仍舊是一個帶著鄉下習氣來到莫斯科的鄉巴佬。他,伊戈爾,以為沃洛季卡遲早會象他那樣生活,時代本身會推動他這樣做的。可是沃洛季卡卻按照另一套路數安排了自己的生活,他不用弄虛做假,便輕而易舉地獲得了一切。沃洛季卡什麽事情都是悄悄辦成的,偏偏是沃洛季卡先被任命為汽車隊隊長,後又提升為車場總工程師。沃洛季卡每次都要推辭一番,好象他根本不想擔任這些職務似的。他,伊戈爾,也不能無限期地當汽車司機,一點一滴地積攢“正路來的”三個盧布,五個盧布的鈔票,在首長夫人麵前低三下四,甚至為了多爭取一小時自由時間而開車替她到菜市場買土豆或到她女朋友家裏取回一團毛線。可是輪到他伊戈爾調離的時候,他隻當了一名倉庫主任,僅僅是一名技術維修站的倉庫主任。到了這個單位,他固然沒吃虧,經管的都是一些短缺物資。私人汽車發生故障時,車主就得把它開到維修站大院裏,在一片嘈雜聲、叫喊聲中等上三四個小時,而後卻被告知對他的“日古利”毫無辦法。於是這個車主就不得不一而再,再而三地把汽車開到維修站來,並向擔任驗收員的姑娘們賠笑臉,和鉗工們拉關係,懇求他們“修得好一些”。在這種時刻,車主急得發瘋,恨不得把錢包裏的錢一分不留地全都掏出來,並且做出可憐而又令人厭惡的笑臉,向人說好話,懇求“看上帝麵上”給他搞到一個變速器或軸承。在這裏,伊戈爾可以撈到三、四百個盧布,代價則是他自己的人格。他在那些被敲竹杠之後仍舊裝得感激涕零的顧客的目光裏看出了他們對他的鄙視。然而沃洛季卡現在也拿到四百盧布,卻用不著阿諛奉承,也用不著害怕反盜竊投機局(蘇聯一機構,全稱為“反對盜竊社會主義財產和投機行為局”。)。他問心無愧,睡得安穩,見到誰也理直氣壯。伊戈爾對自己的老婆也同樣低估了。她已不僅僅是一個質樸和單純的姑娘了。伊戈爾向她隱瞞了自己的身份,並且堅信沃洛佳沒有向季娜透露過,也從未因失言而說出他的“師傅”是一個普通的汽車司機;他曾經向伊戈爾下過保證,並且信守自己的保證,所以季娜一直認為伊戈爾是個工程師,車庫主任。即使出了那件事(指伊戈爾搶走沃洛佳的未婚妻)以後,沃洛佳也從來沒有利用伊戈爾的“秘密”進行報複。這就是說是季娜自己弄清了他的底細的。當伊戈爾在家裏和顧客們通電話,當他向他們暗示費了多大勁才搞到這些倒黴的車軸,變速器、油泵、緩衝器的時候,季娜可能聽見了。就是說,是她自己看穿了他。今天她就直截了當地對他說:
“我討厭你整天這樣忙忙碌碌,又害怕鄰居,我討厭這座樓房和你那輛汽車。我要離開你了。”
“去找沃洛佳嗎?”他問道。
“是的,去找沃洛佳。”
他當時真想罵她,揍她,把她弄死。可是她的兒子,他們倆的兒子就站在跟前。他要是哭叫起來呢?而且在隔壁,除了應邀前來慶賀他們遷入新建別墅的用得著的客人之外,還有沃洛佳。他又年輕又有勁,隻要季娜一喊,他準會把伊戈爾揍死。
“等客人走了以後,咱們再談吧,”伊戈爾故作鎮靜地說。
“等到最後一個客人走出去後,我也要跟著離開,把兒子也帶走。”
“兒子我不給你。”
“不要說蠢活。兒子要跟母親在一起。你先好好洗你的盤子吧。”
“你要到沃洛佳那裏去嗎?”
“是的。我一直愛著他。”
“原來你就在我的家裏和他胡搞?”
“我們之間從來沒有什麽。”
伊戈爾當時本應把一切都砸個稀巴爛。用獵槍把他原來的搭檔當場打死!也許,季娜也正期待著他做出某種行動,某種有損於他自己、他的財物和這座別墅的行動吧?可他這個傻瓜卻認為先要舉行慶祝活動,搞好新居喜宴,然後一切自然就安頓下來,恢複原狀,他會勸她回心轉意的。他竟會不了解,或者說經過五年的共同生活居然沒有摸透自己妻子的脾氣,也不了解他那個搭檔。
話又說回來了,即使他伊戈爾當時揍了沃洛佳,和他幹一場架,情況難道會改變嗎?難道沃洛佳不是他的忠誠朋友,他的最忠誠的朋友嗎?沃洛佳沒有勾引季娜。他隻不過愛她,並且堅信她遲早會厭惡伊戈爾的那一套,等她變得成熟了,就會醒悟的。搭檔的估計沒有錯。眼前發生的一切是注定要發生的。現在伊戈爾才明白,沃洛佳盡管並不相信他為自己的“師傅”所做的那些事情是正確的,盡管他感到給自己的搭檔兼“師傅”幫忙並不是一件樂事,他也一直支持伊戈爾。難道別墅的大部分工程不都是沃洛佳無私地承擔下來的嗎?可能就在那時季娜才第二次了解到伊戈爾是怎樣興建這該死的房子的。本來嘛,他盼望生個兒子――隻要兒子,作為他的接班人、財產繼承人來繼續積攢他的財產!讓兒子一生下來就應有盡有!季娜懷孕第六個月,伊戈爾便買進了郊區一間快要倒塌的小房子,這雖然是一間破板房,但卻帶著一塊很寬敞、很不錯的地皮。他自己還有精力,車庫裏還有老熟人,要抓緊時間。夥伴們決不會拒絕為他拉兩車木板。雖然他隻是一個普通的司機――當時還沒有調到維修站去――但這決不能讓鄰居們知道。就讓那些不走運的知識分子以為住進的是一位作家或至少是一個錢包裏有的是錢的闊佬。他要在許可的範圍內建造起一座宮殿來,叫他們眼紅去吧!至於這項工程該怎樣進行才不致露出破綻,他心裏有譜兒。最要緊的是,不要操之過急。不要引起反盜竊投機局以及人民監察組的注意。近來,檢舉揭發的人可越來越多了。
沃洛佳當時一定是很不樂意卷入這項麻煩的半地下建築工程的。但他還是擔起來了。他這樣做甚至也不是為了季娜,是他急於用眼前的事例向“師傅”證明,他即使造起這座超級別墅,最後也隻能是雞飛蛋打。現在伊戈爾才算明白了這一點,他想通了,為什麽沃洛佳毫無怨言地挑起了這項工程的擔子――要知道,那正是他在中專快要畢業的時候。
婚事一定下來,伊戈爾便強使自己找沃洛佳談了一次話。他是硬著頭皮迫使自己這樣做,因為他不願意和任何人談論自己的婚事、自己的妻予以及自己的愛情。那是一個星期六,那天他倆沒找鉗工,自己進行汽車檢修。因為不出車,中午他們便喝了四分之一公升的伏特加,用油浸鯤魚下酒,吃到最後一塊時,伊戈爾故意細嚼慢咽,低著頭說道:
“我要跟季娜結婚了。你和她好織有過一段什麽吧?”
“我和她沒什麽,伊戈爾?薩維裏耶維奇。我們隻是要好的朋友。”
“那就中斷這種友誼吧。她已經懷孕了。”
“難道也不許我到你們家去做客嗎?”沃洛佳沉默了片刻,問道。
伊戈爾更加認真地嚼著一塊麵包,好久才咽下去。
“你是我的朋友,為啥不能來做客?”
“我也可以同你的妻子說話嗎?”
“你本是她的朋友嘛!”伊戈爾挖苦地說。他心裏想,生米已做成熟飯了,未出世的兒子在發育成長。季娜永遠是他的了。他已經送了她一個鑽石戒指。有誰還能送她這樣貴重的戒指呢?哪個長頭發的窮光蛋能做到?也許能送給她一個孩子,可這孩子也是他伊戈爾送給她的。讓他倆繼續保持友誼吧。於是伊戈爾大發慈悲地對沃洛佳說道:“難道我是暴君嗎?我是個現代派!……隨你們談去好了。將來把她介紹給你新交的女朋友,也許她倆會要好的……”“我希望是這樣,”沃洛佳說。伊戈爾當時覺得他說這話時很傷心,其實沃洛佳這是說出了他心裏的話:他依然抱著希望。他,伊戈爾的搭檔相信季娜有一天會識破他的“師傅”伊戈爾的。
當沃洛佳和季娜抱著用被子裹著的基柳沙砰的一聲關上了房門之後,伊戈爾一直連燈也不關,在屋子裏不停地走來走去。他從廚房走到臥室,然後下樓進了汽車房。這裏堆滿了工程結束後剩餘的物資;一卷卷油氈,一袋袋水泥。自動煤氣鍋爐發出均勻的響聲,把溫度宜人的暖氣送到房子的各個角落裏。這座建造得極為牢固的小樓房仍舊按照精心計算和設計要求有條不紊地度著時光,但是這種生活的頂梁柱、它的內容、精髓和意義卻已消失了――這裏隻剩下伊戈爾孤零零的一個人了。