之前開路時砍下來的樹木還沒有燒完,那些現成的木頭可以直接拿來用。


    薑鈺比劃了一下碾滾子的直徑大小,然後從柴堆中挑了幾根木頭出來,蹲在地上開始做。


    碾軸的結構簡單,就是處理木頭得費點功夫。


    不過這些木頭都是被蓋文他們劈砍下來做柴火燒的,已經有了木條的基本形狀,她隻需要在上麵做做修改就好了。


    就這樣,她對著設計圖紙,對幾根木頭削削砍砍,很快就把碾軸做好了。


    把碾軸成功拚到碾滾子上後,碾盤到此才算是真正的完工了。


    薑鈺叉著腰,打量著眼前這個大碾盤。


    就是這麽個普通又不起眼的東西,花費了大家整整一個月的時間才做完。


    老獸人走過來,也打量著碾盤:“完工了?是不是明天我們就可以使用它了?”


    薑鈺點頭:“是的,如果等會兒我做甑子的動作再快一點的話,後天大家就能吃上高粱飯了。”


    老獸人立馬抓住了關鍵詞:“甑子?”


    “嗯,甑子吧,它是用木頭做成的,一個……”薑鈺腦中想著詞語,盡力去描述它,“一個很古老的蒸飯工具。”


    其實說古老也算不上,她小時候還吃過甑子蒸出來的白米飯,隻是後來大家都習慣用電飯煲,甑子也就見得少了。


    見老獸人麵露新奇,薑鈺提醒她:“我馬上就要做甑子了,如果你感興趣的話,可以拿個小板凳過來坐在旁邊看著。”


    “那你再稍微等一等,我去山洞裏拿龜殼。”


    說完,老獸人轉身就走。


    在等老獸人拿龜殼的時間裏,薑鈺走到角落的柴堆前,挑選做甑子的木材。


    這些被劈成柴塊的樹木都是在開路去鹽湖的時候砍的,種類多種多樣,其中就有適合做成甑子的杉木和柏木。


    薑鈺在這兩者中選擇了質地更為輕軟、紋理更直的杉木。


    不為別的,隻是因為它更好處理。


    杉木隻能做甑子的主體部分,甑底和甑蓋都要用竹子來編織。


    不過竹子就不需要挑選種類了,薑鈺隨便從裏麵抽了兩根看得順眼的竹子出來。


    她剛把材料和工具準備好,預備動工的時候,老獸人就拿著龜殼過來了。


    “做甑子的第一步,先把這些柴塊做成薄木板的形狀……”


    薑鈺一邊動手一邊講解,老獸人坐在旁邊的小板凳上記錄,頭頂有遮雨棚把陽光擋著,倒也不算曬。


    做甑子要不了幾塊木板,但每塊木板都要把它的表麵推刨到不劃拉手的程度,這就很費時間了。


    見薑鈺這裏的進度太慢,老獸人記錄的中途也來幫了一陣的忙。


    終於,甑身的木板做好後,接下來就是給這些木板塑形了。


    甑子是圓桶型的,所以在正式做甑子之前,需要把這些薄木板放在烘烤架上用火塑形。


    塑形並不需要大火,薑鈺把火點燃後,又把剛剛處理薄木板時掉到地上的碎木屑收集起來,一股腦的全扔進了火裏。


    在把薄木板架到火上烤之前,為了防止燒壞,她先把木板放水裏浸濕了一下。


    然後,她找來兩個東西夾住薄木板,邊拉邊烤,重複個四五次後,薄木板終於變成了薑鈺想要的弧形。


    第一塊木板塑形成功,薑鈺把它放到一邊,按照同樣的方法開始處理第二塊。


    等所有的薄木板都變成圓形後,薑鈺把它們放到一邊,開始用竹子來做甑底。


    甑底是用竹片編織的、像簸箕一樣的東西,考慮到它既要裝米又要讓水蒸氣透過的特性,薑鈺在編織的時候把孔做得小而多。


    甑底編織好後,薑鈺拿過剛剛放在一旁的圓形薄木板,依據甑底的直徑大小,在它邊緣的位置圍圈。


    第一圈圍好後,她在薄木板上做了個記號,去掉多餘的部分,然後用竹篾編織成的圓環把木板捆好。


    其它的薄木板也這樣,一圈圈捆好後,薑鈺把所有竹篾串到一起固定住,甑子就做成了。


    現在隻差最後一個步驟,做甑蓋。


    甑蓋也是用竹篾編織,這沒什麽難的。


    甑子完工後,薑鈺把它整個都浸泡在水裏,泡足五個小時。


    這一步是為了去除新甑子的異味。


    做完這些,薑鈺就閑下來了。


    今天的太陽比昨天還大,薑鈺在給昨天上午割的那些高粱穗翻麵時,發現有些穗子已經開始脫粒了。


    薑鈺幹脆幫它們一把,每翻一個麵就用手搓一下穗子,讓它掉更多的顆粒下來。


    一下午,薑鈺和老獸人兩人每隔一段時間就來翻一次麵,到了傍晚太陽下山,昨天上午割的高粱已經完全曬幹了。


    就連後麵割的高粱也曬得半幹不幹,估計明天再曬一天就可以放進山洞裏儲存。


    吃完晚飯,吉娜她們照舊去外麵割草料,布蘭迪收拾打掃桌子,薑鈺從西爾上次帶來的紅薯裏拿了兩個出來,洗幹淨後放到甑子裏開始蒸。


    “今晚就要試一試新甑子了嗎?”


    老獸人把薑鈺的動作收入眼底,因為已經吃過晚飯了,所以她沒想別的,隻以為薑鈺是在試新甑子好不好用。


    “不是,甑子在第一次使用時蒸出來的食物帶有很大一股木頭的味道,是不能吃的。”


    薑鈺一邊說,一邊把柴火點燃,扔到灶孔裏去。


    “原來是這樣。”


    老獸人點點頭,把這一點也記載上。


    反正甑子裏蒸出來的這兩個紅薯也是拿來喂豬的,薑鈺沒管什麽火候不火候,把它倆蒸上就開始幹別的事了。


    她找來一個帶蓋的大陶罐,裝了滿滿一罐子曬幹的高粱粒進去,作為今年秋播的種子。


    這次的高粱大家收獲得快,其中一個很重要的原因就是春種的時候種的高粱不多。


    今年秋天,她打算多種一點高粱。


    哦,差點忘了,西爾他們今年也要秋播,她得多準備一點種子。


    想到此,薑鈺又去儲物山洞裏拿了一個帶蓋的罐子出來裝種子。


    陶罐雖然帶著蓋子,但並沒有完全密封,裏麵的種子在山洞裏放久了還是會受潮的,需要隔段時間就拿出來曬曬。

章節目錄

閱讀記錄

穿越獸世,我成了部落裏最靚的崽所有內容均來自互聯網,飄天文學隻為原作者西早夕的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持西早夕並收藏穿越獸世,我成了部落裏最靚的崽最新章節