8  《漢書·董賢傳》,第3739頁。


    9  《漢書·董賢傳》,第3739頁。


    10  《漢書·董賢傳》,第3733—3734頁。


    11  《西京雜記》卷四“董賢寵遇過盛”,見《西京雜記(外五種)》,第31頁。


    12  《漢書·董賢傳》,第3734頁;罘罳,音浮思,和門闕配合使用的屏風。


    13  《漢書·董賢傳》,第3740頁。


    14  《漢書·王莽傳》,第4044頁。


    15  《漢書·王莽傳》,第4044頁。


    16  《漢書·何武傳》,第3487頁。


    17  《漢書·何武傳》,第3487頁。


    二、安漢公是什麽稱號


    4.千年周公今又來


    箕子即位後,改年號為“元始”。元始元年大致相當於公元前1年。


    西漢自從漢武帝開始使用年號,年號怎麽取、幾年改元等一直比較有規律。新皇帝即位的年號,一般都會體現“開始”的意思,箕子的“元始”也不例外,但這其中也包含了王莽的雄心壯誌。


    就在元始元年春天的正月,發生了一件千年未有的祥瑞。


    有一支據說來自極為遙遠之地的蠻夷,自稱“越裳氏”,在益州牧的引領下來到長安朝貢,並獻上一隻白雉,兩隻黑雉。


    雉,大概就是野山雞之類的大鳥。不過在當時人的眼中,雉和鳳凰似乎區別不大。當這三隻美麗的大鳥在朝廷上出現,所有人都被震驚了。因為,雉的出現本身就是祥瑞,《春秋緯·感精符》裏說:“王者德澤,旁流四表,則白雉見 。”意思是說,白雉出現,意味著天下出現了道德流布四夷的王者。


    王者是誰?


    這就要看貢獻雉的是什麽人了。


    越裳氏,據後人考證,大概是在東南亞的老撾、越南一帶。但實際上並不需要坐實地點。知道他們來自極遠之地,遙遠到需要經過“重譯 ”也就是若幹次翻譯才能與漢朝人語言溝通,這就夠了。


    在漢朝人的文化記憶裏,越裳氏上一次到中土貢獻雉,是在一千年前的周成王時期,並且不是為了見周成王,而是見輔佐成王的周公。


    周公就是當時的王者。


    《韓詩外傳》記載了這個故事:


    越裳氏重九譯而至,獻白雉於周公,曰:“道路悠遠,山川幽深。恐使人之未達也,故重譯而來。”周公曰:“吾何以見賜也?”譯曰:“吾受命國之黃髪曰:‘久矣天之不迅風疾雨也,海之不波溢也,三年於茲矣。意者中國殆有聖人,盍往朝之。’於是來也。”周公乃敬求其所以來。 1


    這個故事極富詩意,又充滿了喜慶色彩。


    越裳氏經曆了輾轉翻譯,給周公獻上一隻白雉。周公問,我有什麽資格受你們的貢獻呢?越裳氏通過翻譯答道:“在我的國家裏,連續三年風調雨順,大海沒有驚濤駭浪,老人說這是因為中原出了聖人,何不去朝貢一番呢。所以我們就來了。”


    看,周公是輔佐幼主,今天的大司馬王莽也是輔佐幼主;周公處理了“管蔡之亂”,穩定了周的政局,王莽也處理了董賢,穩定了漢的政局;周公的德行令越裳氏萬裏迢迢來獻雉,王莽也是如此。而且周公那麽大的功德,隻得到了一隻白雉,獻給王莽的還多出兩隻黑雉,這豈不是超邁了周公的德澤?


    《漢書》指出,越裳氏的位置不在益州的方向,所以這次獻雉是王莽自導自演的鬧劇。這極有可能,假如周公時期真的有一個越裳氏,過了一千年,還在同一個地方,還叫同一個名字,其概率微乎其微。


    “一千年”很久,今人說起一千年前的宋朝,會覺得遙遠得不得了。但對漢朝人來說,“一千年”隻是越過秦返回周。孟子曾說“五百年必有王者興 ”,周公之後五百年有孔子,孔子之後五百年有王莽,從周公至今正好是一千年 2 。


    王莽把雉鳥獻給了皇家宗廟,表示祥瑞要向漢朝的列祖列宗報告,而不是歸功於自己。但群臣不難嗅出王莽與周公媲美的味道,當然,眼前這位外戚、權臣,似乎在儒學造詣上比漢朝以往的同類人物如田蚡、霍光等要高得多,人品也更高尚。這個祥瑞可能會令一些漢廷的官員感到詫異和震驚,但大多數官員會覺得這是錦上添花的好事。


    5.漢家天下王氏安


    王莽從一位失勢的前任大司馬,變成了堪比周公之德的帝國掌權者。這不能不說是上天的恩德。


    雉鳥,便是上天恩德的明證。


    麵對這一祥瑞,群臣紛紛向王政君上奏王莽的功德,首次提出“安漢公”這個稱號:


    委任大司馬莽定策定宗廟。故大司馬霍光有安宗廟之功,益封三萬戶,疇其爵邑,比蕭相國。莽宜如光故事。……莽功德致周成白雉之瑞,千載同符 。聖王之法,臣有大功則生有美號,故周公及身在而托號於周 。莽有定國安漢家之大功,宜賜號曰安漢公,益戶,疇爵邑,上應古製,下準行事,以順天心。 3


    “群臣”是史書原話。能稱得上“群臣”,表明這是絕大多數官吏的意誌。其中,有的官吏應出於對權臣的奉承,有的屬於王莽勢力,有的則對祥瑞深信不疑,有的是真心擁護。但不管怎樣,“群臣”基本達成了共識,證明王莽的功德在時人看來符合事實:


    第一,漢朝曾經有過大司馬穩定政局、“安宗廟”的曆史案例。當年霍光廢昌邑王,立漢宣帝,開創漢朝中興局麵。王莽逐董賢、立箕子,功勞與霍光頡頏。既然霍光曾經比著漢代第一宰相蕭何來封賞,那麽王莽也應該如此。


    第二,從儒家的“聖史”看,今天出現周公時期的祥瑞,說明王莽與周公同功同德。既然周公“托號於周”,那麽王莽也可以托號於漢。


    這兩點理由,分別照應了“行事”——漢朝慣例,和“古製”——儒家製度,說明給王莽這一特殊的封賞——也就是“安漢公”的稱號並非逾製。


    “安漢公”,是一個非常奇特的稱號,令人想起英國革命時克倫威爾被群下所上的尊號“lord protector”。這個詞被譯為“護國公”,非常巧妙,與“安漢公”真是相得益彰。


    多年之後,王莽在給朝廷的奏章裏有一句自況:


    臣莽伏自惟,爵為新都侯,號為安漢公,官為宰衡、太傅、大司馬,爵貴、號尊、官重。 4


    王莽是把爵、號和官三者區分來看的。他成為安漢公的時候,爵位仍然是新都侯,這就說明安漢公不是爵位。他的官職當時還隻是大司馬,說明安漢公也不是官位。


    安漢公是一個尊號,其特殊之處在於以國號為號。

章節目錄

閱讀記錄

祥瑞:王莽和他的時代(出版書)所有內容均來自互聯網,飄天文學隻為原作者張向榮的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持張向榮並收藏祥瑞:王莽和他的時代(出版書)最新章節