第109節
神豪:為了國泰民安我努力花錢 作者:呀牙不疼 投票推薦 加入書簽 留言反饋
第185章 菲律賓篇(2)
在海市工作的菲律賓人之前心裏有些不樂意。
比起華國,他們更願意去歐美。
但過來之後,雲氏公司給他們的培訓和福利讓他們真的心動了。
都是去當菲傭,在哪裏不是幹活呢?
周末雲氏也會組織他們去動物園、文化公園放鬆。
他們做得好的人,也會被提拔到公司幹管理,專門對接菲傭來華務工。
華國家庭對她們也比較好,各方麵融入的都很好。
而且華國市場大,潛力大,吃的也很合他們胃口。
以後去其他城市當個小管理,也衣食無憂啊~
這些消息傳送回去後,菲律賓人對於華國人的態度有了明顯的變化。
政府對於華國去做生意的人的政策也開放了很多。
街上巡邏的警察也不會專門來看華國人的護照了。
雲氏趁機就在菲律賓建立了分公司。
把管家學校的培訓放在菲律賓,培訓好了再往華國引入。
同時,雲氏也在菲律賓建立起來了當地特色的旅遊度假村。
讓華國人可以有更多的出國選擇。
國際貿易公司也把交易平台搭建到了菲律賓。
這邊的消費潛力巨大,女性、母嬰的產品需求量很高。
雲氏的目標還是讓菲律賓可以掙到錢,掙到錢就能買他們需要產品。
華國才能賣出來產品。
而且,隻要菲律賓不再投靠他的阿美莉卡爸爸,華國在南海、東南亞的局勢就很舒服。
但他們之前對於華人確實不太友好,所以雲氏也不慣著他們。
該壓迫還是要壓迫。
要不然還以為華國好欺負。
這菲律賓就是欠收拾,之前好言對他們,他們還蹬鼻子上臉。
現在開始欺負他們了,反而對華國態度好的不得了。
那些親歐美的企業,家族,雲氏直接用資金跟他們對衝,打擊到他們隻能賣掉企業,回到他們阿美莉卡爸爸的懷抱。
但回去他們發現,他們根本不是兒子,養子都算不上。
看門狗養久了還有感情,他們連狗都不是。
但菲律賓他們也回不來了,隻能在那邊待著吧。
清理了這方麵的企業、家族,整個菲律賓徹底從親美轉向了親華。
國民的想法很簡單,哪裏能賺到錢就去哪裏。
華國除了低端服務業,也給她們進入高端服務業的機會。
這邊培訓完的人,送去酒店服務也是非常好的。
招待外賓語言上沒有壓力,思維上也能理解西方遊客的需求。
這部分人掙的錢可不是幾千塊,雲氏給的還是蠻好的。
因此,更多的菲律賓人想來華國工作了。
學習中文成為了他們的潮流。
菲律賓的最大優勢是人口年輕,學習起來非常快。
很快的,華國人跟他們交流就不用遷就他們使用英文了。
他們都會主動地展示出自己會中文,被華國企業挑選。
雲氏做了個招聘平台。
將培訓好的雇員們都放在這裏供其他公司選擇。
這裏的員工都知根知底,背調做的詳細,技能培訓寫的也清晰。
給用人單位減少了很多的時間成本和工作成本。
對於一些外貿公司,也很需要菲律賓當地人可以做向導。
這樣一來,高端人群可以為我國企業服務,低端人群可以當菲傭為家庭服務。
整個菲律賓就成為了華國服務業人口的提供地。
之後華國人去全球旅遊,都可以帶上一個會中文和英文的菲律賓私家導遊。
方便得很~
第186章 小櫻花的文化入侵
雲逸因為這學期每周三有課,所以最近也不怎麽往外跑了。
很多工作都是聽雲東等人的匯報。
雲氏已經走上了正軌,現在偶爾少了誰,雲氏都可以正常運行。
雲逸正好到了每個女生都不想動的那幾天,就癱在家裏刷刷手機,給自家平台優質主播打賞一下。
刷著刷著,就到了一個成語推廣的視頻。
【凨凪凮夙(fēng zhi fēng su)】。
凨和凮都同的“風”,凪意味風平浪靜,夙意味早上。
經過這個賬號講解,雲逸也覺得這個成語很美。
但,又有點疑惑,怎麽之前沒見過這個詞呢?
好奇心驅使,雲逸來到書房查詢一下這個詞的出處。
國經貿專業是需要學習除英語外的第二門外語的。
第一學期雲逸選了法語、第二學期選了德語、這學期她選了櫻花語。
凪這個字,雲逸怎麽看怎麽像是櫻花語。
查了一下字典,果然,在櫻花語中讀(なぎnagi),是個和製漢字。
也就是這個字不是我們華國字典裏的字,是小櫻花根據我國的六書造字法自己創造出來的。
然後雲逸上網查這個詞的出處,發現沒有權威的來源。
隻有一些營銷號或者網友自己做的解釋。
有些人說,這個詞來自餘光中先生的一首詩《風月穀》。
雲逸在網上查了,餘先生沒有這首詞。
為了嚴謹,她讓人買回來餘先生詩集全集,按照目錄查看。
好在餘先生是近代人,寫的詩也不像李白杜甫那樣成百上千,很快就查完了。
事實證明,確實沒有餘先生這首《風月穀》。
雲逸又找了文學專家來鑒定一下,是不是餘先生真的沒有這首詩。
經過專家們統一鑒定,風月二字就不像是餘先生的詩名。
專家們也統一認定,餘先生沒有這首詩,也沒有使用這四個字。
雲逸繼續查詢,還有人說這四個字出自近代女詩人林徽因。
【凨凪凮夙,我見眾生皆草木,唯獨見你是青山。】
這句話聽起來也很美,但雲逸的探索精神起來了,她去查了林徽因詩詞原話。
發現這句話原文來自唐朝杜甫的《青山》。
我問青山何日老,青山問我何時來。
我見眾山皆草木,唯有見你是青山。
青山已隨晚風去,我與滄海化桑田。
朝陽落暮霞光盛,雲台淺薄秋雨殘。
林徽因引用了這句話,寫在了她自己《入目無他人》中。
入目無他人,四下皆是你。
我見眾生皆草木,唯獨見你是青山。
願有歲月可回首,且以深情共白頭。
既許一人以偏愛,願盡餘生之慷慨此生固短,無你何歡!
但這首詩跟凨凪凮夙也沒有關係啊。
雲逸仔細看了一下這個詞的出現時間和網絡上流傳的解釋,果然時間相距的都很近。
如果從小了說,這隻是一些營銷號為了博流量,突出文字美感做的東西。
但往大了說,這何嚐不是小櫻花的一種文化入侵?
讓華國民眾習慣了這些字、詞,使用多了,形成一種正規的語言麽?
雲逸覺得不能這樣。
在海市工作的菲律賓人之前心裏有些不樂意。
比起華國,他們更願意去歐美。
但過來之後,雲氏公司給他們的培訓和福利讓他們真的心動了。
都是去當菲傭,在哪裏不是幹活呢?
周末雲氏也會組織他們去動物園、文化公園放鬆。
他們做得好的人,也會被提拔到公司幹管理,專門對接菲傭來華務工。
華國家庭對她們也比較好,各方麵融入的都很好。
而且華國市場大,潛力大,吃的也很合他們胃口。
以後去其他城市當個小管理,也衣食無憂啊~
這些消息傳送回去後,菲律賓人對於華國人的態度有了明顯的變化。
政府對於華國去做生意的人的政策也開放了很多。
街上巡邏的警察也不會專門來看華國人的護照了。
雲氏趁機就在菲律賓建立了分公司。
把管家學校的培訓放在菲律賓,培訓好了再往華國引入。
同時,雲氏也在菲律賓建立起來了當地特色的旅遊度假村。
讓華國人可以有更多的出國選擇。
國際貿易公司也把交易平台搭建到了菲律賓。
這邊的消費潛力巨大,女性、母嬰的產品需求量很高。
雲氏的目標還是讓菲律賓可以掙到錢,掙到錢就能買他們需要產品。
華國才能賣出來產品。
而且,隻要菲律賓不再投靠他的阿美莉卡爸爸,華國在南海、東南亞的局勢就很舒服。
但他們之前對於華人確實不太友好,所以雲氏也不慣著他們。
該壓迫還是要壓迫。
要不然還以為華國好欺負。
這菲律賓就是欠收拾,之前好言對他們,他們還蹬鼻子上臉。
現在開始欺負他們了,反而對華國態度好的不得了。
那些親歐美的企業,家族,雲氏直接用資金跟他們對衝,打擊到他們隻能賣掉企業,回到他們阿美莉卡爸爸的懷抱。
但回去他們發現,他們根本不是兒子,養子都算不上。
看門狗養久了還有感情,他們連狗都不是。
但菲律賓他們也回不來了,隻能在那邊待著吧。
清理了這方麵的企業、家族,整個菲律賓徹底從親美轉向了親華。
國民的想法很簡單,哪裏能賺到錢就去哪裏。
華國除了低端服務業,也給她們進入高端服務業的機會。
這邊培訓完的人,送去酒店服務也是非常好的。
招待外賓語言上沒有壓力,思維上也能理解西方遊客的需求。
這部分人掙的錢可不是幾千塊,雲氏給的還是蠻好的。
因此,更多的菲律賓人想來華國工作了。
學習中文成為了他們的潮流。
菲律賓的最大優勢是人口年輕,學習起來非常快。
很快的,華國人跟他們交流就不用遷就他們使用英文了。
他們都會主動地展示出自己會中文,被華國企業挑選。
雲氏做了個招聘平台。
將培訓好的雇員們都放在這裏供其他公司選擇。
這裏的員工都知根知底,背調做的詳細,技能培訓寫的也清晰。
給用人單位減少了很多的時間成本和工作成本。
對於一些外貿公司,也很需要菲律賓當地人可以做向導。
這樣一來,高端人群可以為我國企業服務,低端人群可以當菲傭為家庭服務。
整個菲律賓就成為了華國服務業人口的提供地。
之後華國人去全球旅遊,都可以帶上一個會中文和英文的菲律賓私家導遊。
方便得很~
第186章 小櫻花的文化入侵
雲逸因為這學期每周三有課,所以最近也不怎麽往外跑了。
很多工作都是聽雲東等人的匯報。
雲氏已經走上了正軌,現在偶爾少了誰,雲氏都可以正常運行。
雲逸正好到了每個女生都不想動的那幾天,就癱在家裏刷刷手機,給自家平台優質主播打賞一下。
刷著刷著,就到了一個成語推廣的視頻。
【凨凪凮夙(fēng zhi fēng su)】。
凨和凮都同的“風”,凪意味風平浪靜,夙意味早上。
經過這個賬號講解,雲逸也覺得這個成語很美。
但,又有點疑惑,怎麽之前沒見過這個詞呢?
好奇心驅使,雲逸來到書房查詢一下這個詞的出處。
國經貿專業是需要學習除英語外的第二門外語的。
第一學期雲逸選了法語、第二學期選了德語、這學期她選了櫻花語。
凪這個字,雲逸怎麽看怎麽像是櫻花語。
查了一下字典,果然,在櫻花語中讀(なぎnagi),是個和製漢字。
也就是這個字不是我們華國字典裏的字,是小櫻花根據我國的六書造字法自己創造出來的。
然後雲逸上網查這個詞的出處,發現沒有權威的來源。
隻有一些營銷號或者網友自己做的解釋。
有些人說,這個詞來自餘光中先生的一首詩《風月穀》。
雲逸在網上查了,餘先生沒有這首詞。
為了嚴謹,她讓人買回來餘先生詩集全集,按照目錄查看。
好在餘先生是近代人,寫的詩也不像李白杜甫那樣成百上千,很快就查完了。
事實證明,確實沒有餘先生這首《風月穀》。
雲逸又找了文學專家來鑒定一下,是不是餘先生真的沒有這首詩。
經過專家們統一鑒定,風月二字就不像是餘先生的詩名。
專家們也統一認定,餘先生沒有這首詩,也沒有使用這四個字。
雲逸繼續查詢,還有人說這四個字出自近代女詩人林徽因。
【凨凪凮夙,我見眾生皆草木,唯獨見你是青山。】
這句話聽起來也很美,但雲逸的探索精神起來了,她去查了林徽因詩詞原話。
發現這句話原文來自唐朝杜甫的《青山》。
我問青山何日老,青山問我何時來。
我見眾山皆草木,唯有見你是青山。
青山已隨晚風去,我與滄海化桑田。
朝陽落暮霞光盛,雲台淺薄秋雨殘。
林徽因引用了這句話,寫在了她自己《入目無他人》中。
入目無他人,四下皆是你。
我見眾生皆草木,唯獨見你是青山。
願有歲月可回首,且以深情共白頭。
既許一人以偏愛,願盡餘生之慷慨此生固短,無你何歡!
但這首詩跟凨凪凮夙也沒有關係啊。
雲逸仔細看了一下這個詞的出現時間和網絡上流傳的解釋,果然時間相距的都很近。
如果從小了說,這隻是一些營銷號為了博流量,突出文字美感做的東西。
但往大了說,這何嚐不是小櫻花的一種文化入侵?
讓華國民眾習慣了這些字、詞,使用多了,形成一種正規的語言麽?
雲逸覺得不能這樣。