5.


    我明白了,我真的明白了我叔的未言之意。


    我的表情變得一言難盡。


    紅頭罩——他到底是什麽人啊?!


    摸警官屁股、涉黑, 現在還……


    腳!踏!兩!條!船!


    我服了,所以迪克和傑森到底看上他什麽了, 看上他的腦袋特別紅特別圓嗎?


    我憤怒地攥緊了拳頭。


    不好意思啊我真的要對紅頭罩進行惡毒的人身攻擊了——


    你們猜猜, 為什麽蝙蝠係義警裏就隻有紅頭罩是全包式麵具呢?


    肯定是因為他長得醜啊!!!


    我咬牙切齒。


    好啊,你小子。


    長得醜, 玩的花啊!


    6.


    從阿爾弗雷德叔叔的房間離開,稍微平複了一下心情。


    回過神來才發現,一不小心竟把花園的灌木都修剪成了小鹿,遠遠看去一排小鹿蔚為壯觀。


    氣憤地丟下園藝剪,想出去飆車;


    驚覺自己還沒買車。


    更生氣了。


    ……下次見到紅頭罩,我一定要狠狠地用靴子踢他的屁股!!!


    7.


    我決定去搞一下貝殼街221b的裝修解壓。零


    之前在黑市上訂購的一些武器裝備雖然都已經送到了,但安全屋的裝修還沒搞完。我打算先自提一些輕便易攜的小玩意兒帶回去,把其他重型武器暫存在提貨點。


    由於我付錢很慷慨,施工速度也很快,整個公寓內飾已經初具雛形。負責人叼著個煙鬥站在門口,拿著圖紙跟我指指點點:“這個酒櫃的設計有點意思,後麵要挖空一部分牆體?”


    “要藏什麽,兄弟?”他擠眉弄眼:“這可夠藏不少私房錢的。”


    “你的話有點密了。”


    我衝他冷酷一笑。


    “我不喜歡。”


    8.


    “……”


    救命,他看起來很害怕,但我隻覺得很神經。


    果然我不是做霸總的料子。(傷心地爬走)


    9.


    負責人非常驚恐,我也不知道他為什麽驚恐。


    或許這句霸道總裁的經典台詞自帶威壓施法,作用效果是使所有聽到這句話的人陷入恐慌。


    我歎了口氣,雙手插在口袋裏酷酷地走下樓梯,這時我注意到斜前方的222b號公寓似乎也有新住戶搬入,不過他們的行李好像不是很多。


    兩個男人正站在台階上指揮搬運工人把東西挨件兒搬進去。其中一個個子矮一點的長得……呃,像霍比特人;


    個子高的那個黑卷發長臉,嘴唇薄的很鋒利,感覺說話會很刻薄的樣子,他腳邊還杵著一個琴盒。


    或許是我端詳的目光太冒犯了,他的目光緊跟著瞥了過來,直勾勾的,也沒禮貌到哪去。


    我衝他點了點頭,轉身想走。


    這時,那個霍比特人卻突然舉起了手。


    “先生!”他快步繞過來來往往的工人走過來:“潘尼沃斯先生?”


    10.


    這種大街上喊人名字的行為,我們一般稱之為fbi:)


    我警惕地轉過身,客套地回以問候,同時快速在腦海裏搜索這張臉。


    好像真不認識。


    不過我也沒困惑多久,因為他很快就給了我答案。


    “我們沒見過麵,”他聳了聳肩,從口音來看,英國人,可能在國外呆過一段時間,操著一口很混雜的英腔:“但是我們通過電話,你還把我拉黑了。”


    “約翰·華生。”他一邊向我伸手、一邊側過身往身後的方向揚了揚下巴:“歇洛克·福爾摩斯。”


    “你怎麽知道他的名字?”自稱華生的人問我:“你們認識?”


    我:“……”


    我:“…………”


    不是哥們,你們這演技這麽沉浸式嗎?


    這也能演?


    11.


    “福爾摩斯”一言不發地低著頭,不知道是在發呆還是在想事情,活像個自閉症兒童。


    華生還在等我的回答。


    我看了看他,又看了看正在搬進搬出的【貝殼街222b】公寓門牌號,一股荒謬感湧了上來。


    “並不認識,先生。”我微笑點頭,然後用力握了一下對方的手岔開話題:“您是英國人?來哥譚旅遊?”


    “短住。”華生客氣地說:“哥譚是有些案子……噢忘了說,我那位同伴是個非常有名的偵探,他對這些很感興趣。”


    “……世界第一偵探?”我意味深長地問道。


    華生非常詫異地看著我,表情震驚:“您……”


    12.


    我沉痛地點了點頭:“不好意思啊,那你們走錯片場了。”


    “世界第一偵探有人了,世界第二偵探好像也有人了。”


    13.


    華生:“……?”


    華生:“???”


    14.


    這事鬧得,我就說有問題盡早去阿卡姆就診,如果實在財力不足,我也可以托點人脈幫忙找蝙蝠俠給打個折。


    第二杯半價,多買多優惠啊!


    我搖著頭,邊歎氣邊離開了貝殼街。


    15.


    緊接著我來到了上次光顧過的戶外漁獵用品店。


    上次我批量進貨定位器給老板留下了很深的印象,這次我一進門他就笑容滿麵地迎了上來:“先生,還有什麽需要嗎?”


    他還貼心地做了客戶回訪:“我們家產品怎麽樣?”


    這問題一下就攻擊到了我的薄弱之處——上次批發的一堆監聽器,最後一共就貼出去倆,一個被我親手用高壓水槍衝掉了,另一個安裝在手表裏的幹脆被達米安弄丟了。


    達米安還一口咬定說是打棒球時弄丟的。


    ……我都不忍心拆穿他。


    打棒球?拿同學們當棒球打嗎?


    “挺好用的。”我禮貌地吹捧了一下:“不過這次來我想買點其他的貨。”


    “既然有蝙蝠俠同款定位器,那麽蝙蝠俠同款鉤爪槍有嗎?”


    我饞那個很久了,別的不說,鉤爪槍真的非常實用,既可以快速位移,又可以使他人快速位移。


    我都不敢想象,如果我能用鉤爪槍把別人鉤過來、再接一個背摔然後踹出去,我將是個多麽樂觀開朗的小男孩。


    16.


    “當然有。”老板微微一笑,露出一個“我們都懂”的暗示性眼神:“質量很有保證,不過……好貨不常有。”


    “得購買蝙蝠俠cos大全套才能加購蝙蝠鉤爪槍。”他那張胡子拉碴的臉上浮現出疑似蝙蝠廚的詭異表情:“隻捆不單,或者和羅賓的綠色款多米諾麵具、夜翼膠衣版cos服還有紅頭罩款肌肉衣這三件打包一起出。”


    “媽咪了解一下嗎?”


    第37章


    1.


    永遠會被哥譚人的超前精神狀態所震撼。


    老板的表情好堅定, 猶如某種同誌般的意誌在熱烈燃燒。


    我噎了一會兒,試圖理解這些打包物品的含義。


    “賣不掉唄。”老板說:“羅賓的綠色款多米諾麵具……太小眾了,大家都更喜歡黑色款, 畢竟cos其他蝙蝠係超英時也通用。”


    “紅頭罩的肌肉衣……”他曲起手臂,拍了拍已經變得圓滾滾的肱二頭肌:“這哥們練得太好了, 出cos得作弊一下。”


    我虛心求教:“既然如此應該不愁銷量, 怎麽還淪落到變成捆物了呢?”


    老板爽朗一笑:“因為今年流行性轉版紅頭罩,哈哈。”

章節目錄

閱讀記錄

我在哥譚當管家所有內容均來自互聯網,飄天文學隻為原作者Ale鎏白的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持Ale鎏白並收藏我在哥譚當管家最新章節