11.
布魯斯親眼看著麵前高挑瘦削的青年隨手一揮,輕飄飄地把重達14公斤的行李箱無聲無息甩到了身體的另一側,十分禮貌避開了他的視線。
“是這個方向嗎?”他輕聲細語地問:“抱歉,我還不是很熟悉哥譚的城市規劃,或許我需要一天時間來熟悉這座城市。”
布魯斯陷入沉思。
這就是潘尼沃斯家的子侄嗎?
12.
開玩笑,雖然我已經提前怒背了三天哥譚市地圖,但承認是不可能承認的。
別問,問就是具有敏銳直覺和超越常人方向感的認路小天才!
老板帶我坐上了他那輛全球限量版蘭博基尼閃電。
別問我怎麽認識的,我上一位老板也有一輛、我上上任老板也有一輛——所以我合理懷疑“全球限量”是限量到了所有世界所有霸總主角的頭上。
不好意思,感覺平平無奇啊,韋恩先生!
“我先帶你去探望一下你的叔叔。”韋恩先生一邊開車一邊說道:“稍等你們交接完工作後,我帶你錄入一下聲紋。”
他拍了拍豪華跑車特有的異形方向盤:“這樣的車我的車庫裏還有幾十輛,平時有需要你可以隨便開。”
13.
不好意思,之前確實是我不懂事,說話太大聲了點。
異於常人啊,韋恩先生!!!
14.
韋恩莊園就在哥譚市郊區,占地麵積一座島。
挺好,在別人家都是一梯一戶或者獨棟別墅的時候,我的新雇主已經過上了一島一戶的好日子。
說到這裏我不得不提起我某位同事的慘痛經曆。
“我上一個世界不知道是什麽窮鬼作者寫的霸總文,霸總家住一梯兩戶的二百平大平層!”他憤怒地咆哮道:“二百平!大平層!”
“我住嬰兒房!”
非常好,看起來我不用住嬰兒房了,我將擁有一間管家房,手下統領著數十位保鏢、司機、女傭和男仆,我將用服務皇室的禮節對待我的慷慨雇主韋恩,展現高素質精英管家的全部實力!
然而韋恩的聲音打斷了我的幻想。
“進去吧,阿福就在裏麵。”他推開麵前的門向我示意:“我在這裏等你。”
我走了進去,房間裝飾古雅而簡樸,一位戴著醫用頸部固定器的老人正和藹地看著我,他臉色有點蒼白,躺在病床上沒有起身,隻動了動手指。
“過來吧孩子,”他的聲音聽起來粗糙幹啞:“我們已經有七八年的時間沒見了。”
“你長得越來越像你媽媽了。”
我知道他為什麽這樣說,這具身體是個混血兒,長相氣質有點像年輕的基努·裏○斯。說真的和瘦長瘦長的阿爾弗雷德先生這樣麵對麵坐在一起時,還真有點叔侄聯相的感覺。
寒暄一會兒後,我很快就提出了工作交接的要求。
15.
阿爾弗雷德先生從床頭的櫃子上摸出一個筆記本遞給我。
“我已經把布魯斯老爺和幾位少爺、小姐的喜好和生活習慣都寫在了上麵。”他指了指喉嚨:“請恕我不能多言。”
“家裏的日常工作時間安排也都在上麵,請務必照顧好這些韋恩們。”他握了握我的手:“我把他們看成我自己的孩子一樣珍視,我希望你能竭盡所能去幫助他們,而非隻是安排衣食起居。”
我緊緊握住老人枯瘦的手:“向您發誓,叔叔。”
從今天起就讓你們見識一下什麽叫金牌輔助類員工!
握拳.jpg
16.
我倆握了一會手。
我在等他給我安保隊長、傭人總管、主廚的聯係方式。
但我不知道他在等什麽。
17.
我倆又握了一會兒手。
我等不了了,於是我勇敢地提出了我的疑問,然後我看到阿爾弗雷德先生緩慢地眨了眨眼。
“沒有那些,孩子。”他說:“凡事我總是親力親為,生活沒有那麽複雜,布魯斯老爺並不喜歡太多陌生人進來家裏,恰巧我也是。”
18.
what are you talking about?
能repeat一下嗎?
我好像出現了幻聽?
你是說,這麽大一個莊園,廚師、司機,傭人和園藝師這些都沒有,所有的工作都是你一個人在幹???
19.
他真的是人類嗎?
他該不會是惡魔塞巴斯蒂安或者是霍格沃茨的優秀畢業生吧?
20.
沒關係他能我也能。
——包能的,一生要強的金牌員工絕不認輸!
第2章
布魯斯先生帶我參觀了他的家族樹畫像,說真的,我隻在《哈利·○特》電影裏小天狼星家的牆上見過這東西。
原來國外的老錢家族牆上真的有家族樹圖譜!
“這是我們的家族成員。”韋恩先生語氣溫和地向我介紹道,他指尖點了點最下麵一列的位置,我看到那裏有兩個名字,“卡珊德拉·該隱”和“達米安·韋恩”。
“還有些孩子不在這上麵,我一直想把他們的名字也更新上去,但……”他聳了聳肩,沒有說完後麵的話。
2.
懂,豪門恩怨。
家家有一本難念的經,豪門家庭更是兩大摞。
按照我的工作經驗來說,如果這個家裏再收養了“孤僻狠厲孤兒小狼崽”和“白切黑的商業故友之子”這兩種經典的霸總文男主類型小孩,那……
冷漠鼓掌.jpg
等他們長大後,哥譚市將上演怎樣的狗血愛情糾葛我都不敢想象。
3.
韋恩先生的手指往上挪了一點,指了指上麵一行的兩個名字,傑森·陶德和提摩西·德雷克。
“傑森和提姆,他們都是我收養的孩子。”韋恩先生收回那隻手,掩飾性地壓低了聲音:“傑森在被收養之前有過一段流浪的經曆,以至於他性格有點孤僻,可能剛開始會顯得不太好接觸——不過請相信我,他是個好孩子,隻是有點別扭,需要一點時間。”
我心中警鈴大作。
“提姆,我想你已經在商務雜誌上見過他了。”韋恩先生繼續說道:“嚴格來說我沒有通過法律程序正式收養他,我隻是他的監護人——他是我的商業夥伴德雷克先生之子。”
我:“……”
4.
沒關係,哥譚還有機會。
一般這種成分複雜的家庭裏都有個陽光開朗的和稀泥老好人,忙著在冤種兄弟之間跑來跑去到處撲火。
你看,韋恩家這不是沒有嗎!
5.
“我還有一個孩子,你可以叫他迪克。”韋恩先生指著最後一個名字“理查德·格雷森”貼心地介紹道:“他已經成年了,現在在隔壁的布魯德海文市當警察,偶爾才會回來。”
警察,公務員,好職業!
“迪克性格外向開朗,總是能輕鬆搞定他鬧別扭的兄弟們。”韋恩先生的語氣彌漫著詭異的淡淡驕傲感:“你們一定能相處得很愉快。”
6.
我:……?
完了,你們哥譚好像是真完了。
7.
果然,古今中外的霸總文學家庭元素都是同一個套路,不過好在我沒有成為他們幾位中某一位的管家,我成了他們爹的管家:d
隻要混得好,不管他們以後拿的是虐戀劇本還是正經商戰劇本,都得尊稱我一聲叔叔——更經典了,父母雙亡的富家子弟將陪伴他長大的老管家視為最信任的親人什麽的。
不好意思,真不是在說你哈韋恩先生。
……
你看這事鬧得(目移)。
8.
決定了,新論文標題就叫《論霸總文學熱門元素在英美國家的本土化》。
寫完我就去投快穿局的a類學術期刊!
9.
不過很快我就發現,韋恩家的小少爺才是真正的重量級。
倒不是因為他是韋恩先生唯一的親生子;
也不是因為他是動物保護協會的素食主義者;
更不是因為他有中東血統聽起來非常政治正確。
布魯斯親眼看著麵前高挑瘦削的青年隨手一揮,輕飄飄地把重達14公斤的行李箱無聲無息甩到了身體的另一側,十分禮貌避開了他的視線。
“是這個方向嗎?”他輕聲細語地問:“抱歉,我還不是很熟悉哥譚的城市規劃,或許我需要一天時間來熟悉這座城市。”
布魯斯陷入沉思。
這就是潘尼沃斯家的子侄嗎?
12.
開玩笑,雖然我已經提前怒背了三天哥譚市地圖,但承認是不可能承認的。
別問,問就是具有敏銳直覺和超越常人方向感的認路小天才!
老板帶我坐上了他那輛全球限量版蘭博基尼閃電。
別問我怎麽認識的,我上一位老板也有一輛、我上上任老板也有一輛——所以我合理懷疑“全球限量”是限量到了所有世界所有霸總主角的頭上。
不好意思,感覺平平無奇啊,韋恩先生!
“我先帶你去探望一下你的叔叔。”韋恩先生一邊開車一邊說道:“稍等你們交接完工作後,我帶你錄入一下聲紋。”
他拍了拍豪華跑車特有的異形方向盤:“這樣的車我的車庫裏還有幾十輛,平時有需要你可以隨便開。”
13.
不好意思,之前確實是我不懂事,說話太大聲了點。
異於常人啊,韋恩先生!!!
14.
韋恩莊園就在哥譚市郊區,占地麵積一座島。
挺好,在別人家都是一梯一戶或者獨棟別墅的時候,我的新雇主已經過上了一島一戶的好日子。
說到這裏我不得不提起我某位同事的慘痛經曆。
“我上一個世界不知道是什麽窮鬼作者寫的霸總文,霸總家住一梯兩戶的二百平大平層!”他憤怒地咆哮道:“二百平!大平層!”
“我住嬰兒房!”
非常好,看起來我不用住嬰兒房了,我將擁有一間管家房,手下統領著數十位保鏢、司機、女傭和男仆,我將用服務皇室的禮節對待我的慷慨雇主韋恩,展現高素質精英管家的全部實力!
然而韋恩的聲音打斷了我的幻想。
“進去吧,阿福就在裏麵。”他推開麵前的門向我示意:“我在這裏等你。”
我走了進去,房間裝飾古雅而簡樸,一位戴著醫用頸部固定器的老人正和藹地看著我,他臉色有點蒼白,躺在病床上沒有起身,隻動了動手指。
“過來吧孩子,”他的聲音聽起來粗糙幹啞:“我們已經有七八年的時間沒見了。”
“你長得越來越像你媽媽了。”
我知道他為什麽這樣說,這具身體是個混血兒,長相氣質有點像年輕的基努·裏○斯。說真的和瘦長瘦長的阿爾弗雷德先生這樣麵對麵坐在一起時,還真有點叔侄聯相的感覺。
寒暄一會兒後,我很快就提出了工作交接的要求。
15.
阿爾弗雷德先生從床頭的櫃子上摸出一個筆記本遞給我。
“我已經把布魯斯老爺和幾位少爺、小姐的喜好和生活習慣都寫在了上麵。”他指了指喉嚨:“請恕我不能多言。”
“家裏的日常工作時間安排也都在上麵,請務必照顧好這些韋恩們。”他握了握我的手:“我把他們看成我自己的孩子一樣珍視,我希望你能竭盡所能去幫助他們,而非隻是安排衣食起居。”
我緊緊握住老人枯瘦的手:“向您發誓,叔叔。”
從今天起就讓你們見識一下什麽叫金牌輔助類員工!
握拳.jpg
16.
我倆握了一會手。
我在等他給我安保隊長、傭人總管、主廚的聯係方式。
但我不知道他在等什麽。
17.
我倆又握了一會兒手。
我等不了了,於是我勇敢地提出了我的疑問,然後我看到阿爾弗雷德先生緩慢地眨了眨眼。
“沒有那些,孩子。”他說:“凡事我總是親力親為,生活沒有那麽複雜,布魯斯老爺並不喜歡太多陌生人進來家裏,恰巧我也是。”
18.
what are you talking about?
能repeat一下嗎?
我好像出現了幻聽?
你是說,這麽大一個莊園,廚師、司機,傭人和園藝師這些都沒有,所有的工作都是你一個人在幹???
19.
他真的是人類嗎?
他該不會是惡魔塞巴斯蒂安或者是霍格沃茨的優秀畢業生吧?
20.
沒關係他能我也能。
——包能的,一生要強的金牌員工絕不認輸!
第2章
布魯斯先生帶我參觀了他的家族樹畫像,說真的,我隻在《哈利·○特》電影裏小天狼星家的牆上見過這東西。
原來國外的老錢家族牆上真的有家族樹圖譜!
“這是我們的家族成員。”韋恩先生語氣溫和地向我介紹道,他指尖點了點最下麵一列的位置,我看到那裏有兩個名字,“卡珊德拉·該隱”和“達米安·韋恩”。
“還有些孩子不在這上麵,我一直想把他們的名字也更新上去,但……”他聳了聳肩,沒有說完後麵的話。
2.
懂,豪門恩怨。
家家有一本難念的經,豪門家庭更是兩大摞。
按照我的工作經驗來說,如果這個家裏再收養了“孤僻狠厲孤兒小狼崽”和“白切黑的商業故友之子”這兩種經典的霸總文男主類型小孩,那……
冷漠鼓掌.jpg
等他們長大後,哥譚市將上演怎樣的狗血愛情糾葛我都不敢想象。
3.
韋恩先生的手指往上挪了一點,指了指上麵一行的兩個名字,傑森·陶德和提摩西·德雷克。
“傑森和提姆,他們都是我收養的孩子。”韋恩先生收回那隻手,掩飾性地壓低了聲音:“傑森在被收養之前有過一段流浪的經曆,以至於他性格有點孤僻,可能剛開始會顯得不太好接觸——不過請相信我,他是個好孩子,隻是有點別扭,需要一點時間。”
我心中警鈴大作。
“提姆,我想你已經在商務雜誌上見過他了。”韋恩先生繼續說道:“嚴格來說我沒有通過法律程序正式收養他,我隻是他的監護人——他是我的商業夥伴德雷克先生之子。”
我:“……”
4.
沒關係,哥譚還有機會。
一般這種成分複雜的家庭裏都有個陽光開朗的和稀泥老好人,忙著在冤種兄弟之間跑來跑去到處撲火。
你看,韋恩家這不是沒有嗎!
5.
“我還有一個孩子,你可以叫他迪克。”韋恩先生指著最後一個名字“理查德·格雷森”貼心地介紹道:“他已經成年了,現在在隔壁的布魯德海文市當警察,偶爾才會回來。”
警察,公務員,好職業!
“迪克性格外向開朗,總是能輕鬆搞定他鬧別扭的兄弟們。”韋恩先生的語氣彌漫著詭異的淡淡驕傲感:“你們一定能相處得很愉快。”
6.
我:……?
完了,你們哥譚好像是真完了。
7.
果然,古今中外的霸總文學家庭元素都是同一個套路,不過好在我沒有成為他們幾位中某一位的管家,我成了他們爹的管家:d
隻要混得好,不管他們以後拿的是虐戀劇本還是正經商戰劇本,都得尊稱我一聲叔叔——更經典了,父母雙亡的富家子弟將陪伴他長大的老管家視為最信任的親人什麽的。
不好意思,真不是在說你哈韋恩先生。
……
你看這事鬧得(目移)。
8.
決定了,新論文標題就叫《論霸總文學熱門元素在英美國家的本土化》。
寫完我就去投快穿局的a類學術期刊!
9.
不過很快我就發現,韋恩家的小少爺才是真正的重量級。
倒不是因為他是韋恩先生唯一的親生子;
也不是因為他是動物保護協會的素食主義者;
更不是因為他有中東血統聽起來非常政治正確。