還不等赫金斯伯爵內心鬥爭結束,做出是走是留的決定,第二幕便又開始了。
這一幕完完全全就是海倫娜夫人的個人戲。
她全身心投入到了瑪麗安的角色中,完完全全地占據了整個舞台。
在第二幕的劇情中,這個被欺騙的可憐女孩將會麵臨整個世界的惡意。
她將會因為未婚先孕而被所有人唾棄、歧視,頂著不貞的罪名,四處流浪的同時,還要養育一個可憐的嬰兒,然後,在一個冬天,眼睜睜看著那可憐的嬰兒病死。
盡管那個嬰兒隻是一個道具。
但海倫娜夫人也許是帶入了自己曾經失去的那個孩子,演得動情無比,讓人甚至有一種她懷中的道具嬰兒是真的一樣。
及至到嬰兒死去的時候……
她也不像以前那些演員表演得那麽誇張,撕心裂肺、指天罵地,而僅僅是抱著孩子,愛憐地凝視著,又低低地哼著搖籃曲,仿佛那孩子隻是睡著了一般。
好多觀眾都不禁為之落淚。
劇情明明沒有一點兒波瀾起伏。
從頭到尾也隻是散發著淡淡的憂傷,連音樂都是輕輕地和著,但就是讓人莫名其妙地難受。
海倫娜夫人所表現出來的那種母愛,仿佛能觸動所有人心靈深處最不為人知的脆弱。
讓人的心仿佛被針輕輕地紮了一下,細細碎碎的疼。
所以,王室包廂中的艾麗莎王後淚如雨下。
尤其是想到那個流產的孩子,她哭得幾乎要暈過去。
傑米尷尬至極,卻不敢上前安慰。
他隻好拚命給那些侍女們打顏色,讓她們上前勸說。
劇院中的好些女人也是哭個不停。
連一些男人都不自在地揉了揉眼,又抹了抹眼角。
甚至連包廂中的朱迪安都不由自主地愣神了好一會兒。
然後,他突然喃喃地冒出來一句:“父親,您,您還記得母親嗎?”
本就坐立不安的赫金斯伯爵直接僵硬了。
隻因……
世界上,還會有比這個更令人尷尬的問題嗎?
看著以自己為原型上演的自己同情人的戲,又要被兒子詢問自己對妻子的回憶!
赫金斯伯爵再沒有以往對《瑪麗安》的那份熱情了。
他隻希望這惱人的戲能趕快演完,然後,自己才能飛奔回到房間,關上門,安安靜靜地裝死。
第47章
(一)
第二幕結束的時候,劇院裏總算響起了一些零星的掌聲。
但這些掌聲大概率是獻給海倫娜夫人的精彩表演的。
因為,對於這一幕的情節……
在場的絕大多數男士們除了在瑪麗安喪子時,被那種名為‘母愛’的感情,稍有觸動地險些落淚外,其他時間還是很難對她的經曆有什麽感觸的。
盡管他們認為瑪麗安的境況很可憐。
但這感覺更像是看到了一隻流浪貓或流浪狗而升起的本能情緒。
至於說同她共情?
對她有什麽同理心?
那是一點兒沒有的。
大家更多的是感歎‘她識人不明、遇人不淑’。
而針對這一點兒……
趁著第二幕和第三幕中間較長的幕間休息的時間,好些人不免又討論起來。
這裏要忽略那些食古不化,一直死咬著‘瑪麗安不守貞潔,是自作自受’的無新意觀點……
一些年紀稍大的貴族男士們從另一角度分析起來:“由此可見,女性往往太過感情用事。而且,她們天性缺乏辨別好壞的智力和能力,極容易為一些壞人所誘惑、哄騙。因此,我們才總是不斷地重複提醒,好女孩身邊一定要時刻都有可信賴的男子跟隨和指導,做好必備的防護,絕不能一意孤行、單獨行動。”
這樣的言論雖說聽起來有些歧視,又限製人身自由,且不怎麽中聽,但好歹出發點兒勉強算是好的。
相反,在另一頭……
出於男性的競爭心理,有幾個年輕的花花公子倒是想借此機會,同旁邊女伴誇耀一下自己。
因此,他們狠狠踩了劇中的男主角西蒙斯,為此興致勃勃地發表了一番英明高見(歪理邪說):“你們這些傻女人呀!總是那麽容易被虛偽的男人所欺騙,認為他們給出的承諾十分寶貴,卻不知這樣寶貴的承諾,本就沒那麽容易兌現。”
“要知道,越是輕易說出口的話,往往越是做不到呢!”
“瑪麗安就是太過天真了,才會落得這般下場。”
“因此,選男人還是需要有眼光,譬如我們這樣的,看似風流花心,很不可靠,其實,我們這類人有很多的好處呢。“
“畢竟,我們一開始便擺明了車馬,不曾刻意欺瞞過誰,都是明碼標價、願者上鉤、各取所需。”
“而且,在平日裏,大家也都是奉行及時行樂的,從不理煩心的事。合得來就來,合不來就散。如此痛痛快快的過日子,豈不比陪著那等虛偽的男人要強上百倍?”
旁邊有幾名女子立刻不滿地抱怨起來:“如你這樣的說法,我們女人是無論如何都等不到一個真心愛自己的人了嗎?”
“我們相信男人給出的承諾,竟然還信錯了嗎?”
“做錯事的是男人,怎麽反過來還要教訓我們?”
周圍一群花花公子聞聽這些言論,全都哈哈大笑,又互相擠眉弄眼了一通。
之後,這群人才七嘴八舌又笑嘻嘻地湊過來說:“親愛的,真心的愛人確實會有,但你要知道,愛這玩意兒,也是會消逝的呀。”
“再來,男人的承諾,總也要看看他具體說得是什麽呀?”
“諸如,一個貴族對一個農女說要同她結婚,這一聽便是極不可能的事。那農女本該有自知之明,當時就該識趣地推拒了。如此,說不定還能得那男子許多憐惜,被安置個地方,從此,也算有容身之處了。”
“相反,如瑪麗安那樣的反麵例子,就是看不清自己的身份,還得寸進尺地一味逼迫,反而適得其反,將男子越推越遠,及至逼得他遠走……最後,才害得自己失去依靠,淪落至此。看似可憐,實則自找苦吃啊。”
“所以說,西蒙斯確實是有錯。”
“他錯就錯在一開始就不該對一名農女輕許諾言呀!”
“對呀!”
“我們就是因為這個,才嘲笑他虛偽的啊!”
那幾名女子聽了這麽一番話,心中不免很不是滋味。
可她們都知道,這世道本就是向著男人們的,哪怕爭辯到最後爭贏了,於她們也沒什麽太大的好處,反而還要招來男性的厭煩和攻擊,便不再爭論,隻默然不語地看著舞台,在態度上冷淡很多。
那幾名花花公子或者不在乎,或者沒意識到。
也不管女伴們說不說話,自顧自地湊在一起繼續高談闊論。
起初還是大家共踩西蒙斯……
可發展到後來,不免又要將瑪麗安拉出來評論:“這女子空有美貌,卻無手腕。”
“西蒙斯對她已經那般的心動了,可到最後,她竟然什麽都沒撈到,便被拋棄,也是有些傻呀。”
“鄉下女孩總是這麽不懂規矩、缺少見識,所以,能不招惹就別招惹。”
這些亂七八糟的話,頓時讓旁邊的女伴們又積了一肚子的氣。
而坐在包廂中的貴婦們則是另一番光景了!
有為了討好男人,附和著他們,一起去批判的;
有默默垂淚,悲傷感歎女人不易的;
有同情心發作,想去做一做善事的;
也有少數幾個越看越生氣,卻又找不到什麽發泄的地方,隻好悶悶不樂的。
同一時間,艾麗莎王後的情緒是非常糟糕了。
也許第一次接觸戲劇的緣故,她從一開始就對劇情格外投入,對瑪麗亞這個角色更是懷有深厚的同情,及至看到瑪麗亞喪子的情節,還感同身受地為之痛哭一場,等到所有情緒發泄完畢後,依舊久久無法回神,整個人都有點兒失魂落魄。
因此,在幕間休息的時候,侍女們全圍著她安慰。
她那位忠誠的女官瑪姬還悄悄地示意傑米,讓他暫時出去轉一轉,以便王後可以重新整理儀容。
見王後情緒低落至此,傑米本就有些不安,也不知如何是好。
如今得了暗示,忙行禮告退,轉身出了包廂。
但因為擔心王後還要召見自己,他也沒走得太遠。
隻在包廂周圍的樓台上轉了轉,又居高臨下地隨意向下一看。
由於王室專用的包廂是要占據戲劇最佳觀看位置的。
所以,它被安放在了舞台正對麵的樓台的最中心處。
也因此,傑米站在這裏往下看……
不止能把舞台上看得清清楚楚,連下方的觀眾席也都能一覽無遺。
這麽一來,他一眼便看到了馬科姆和喬治的身影。
這兩人還都挺低調,坐在人群中間並不惹眼。
隻遙遙地望過去……
能隱隱看到,喬治似乎正說什麽,而馬科姆則低著頭,看不到什麽表情。
事實上,馬科姆此時的情緒是不下於王後的糟糕。
別人隻是看了一部劇,將劇中的人物都視作虛擬的角色,哪怕有一時的情緒波動,也可以告訴自己,劇情都是假的。
可馬科姆就不一樣了。
這一幕完完全全就是海倫娜夫人的個人戲。
她全身心投入到了瑪麗安的角色中,完完全全地占據了整個舞台。
在第二幕的劇情中,這個被欺騙的可憐女孩將會麵臨整個世界的惡意。
她將會因為未婚先孕而被所有人唾棄、歧視,頂著不貞的罪名,四處流浪的同時,還要養育一個可憐的嬰兒,然後,在一個冬天,眼睜睜看著那可憐的嬰兒病死。
盡管那個嬰兒隻是一個道具。
但海倫娜夫人也許是帶入了自己曾經失去的那個孩子,演得動情無比,讓人甚至有一種她懷中的道具嬰兒是真的一樣。
及至到嬰兒死去的時候……
她也不像以前那些演員表演得那麽誇張,撕心裂肺、指天罵地,而僅僅是抱著孩子,愛憐地凝視著,又低低地哼著搖籃曲,仿佛那孩子隻是睡著了一般。
好多觀眾都不禁為之落淚。
劇情明明沒有一點兒波瀾起伏。
從頭到尾也隻是散發著淡淡的憂傷,連音樂都是輕輕地和著,但就是讓人莫名其妙地難受。
海倫娜夫人所表現出來的那種母愛,仿佛能觸動所有人心靈深處最不為人知的脆弱。
讓人的心仿佛被針輕輕地紮了一下,細細碎碎的疼。
所以,王室包廂中的艾麗莎王後淚如雨下。
尤其是想到那個流產的孩子,她哭得幾乎要暈過去。
傑米尷尬至極,卻不敢上前安慰。
他隻好拚命給那些侍女們打顏色,讓她們上前勸說。
劇院中的好些女人也是哭個不停。
連一些男人都不自在地揉了揉眼,又抹了抹眼角。
甚至連包廂中的朱迪安都不由自主地愣神了好一會兒。
然後,他突然喃喃地冒出來一句:“父親,您,您還記得母親嗎?”
本就坐立不安的赫金斯伯爵直接僵硬了。
隻因……
世界上,還會有比這個更令人尷尬的問題嗎?
看著以自己為原型上演的自己同情人的戲,又要被兒子詢問自己對妻子的回憶!
赫金斯伯爵再沒有以往對《瑪麗安》的那份熱情了。
他隻希望這惱人的戲能趕快演完,然後,自己才能飛奔回到房間,關上門,安安靜靜地裝死。
第47章
(一)
第二幕結束的時候,劇院裏總算響起了一些零星的掌聲。
但這些掌聲大概率是獻給海倫娜夫人的精彩表演的。
因為,對於這一幕的情節……
在場的絕大多數男士們除了在瑪麗安喪子時,被那種名為‘母愛’的感情,稍有觸動地險些落淚外,其他時間還是很難對她的經曆有什麽感觸的。
盡管他們認為瑪麗安的境況很可憐。
但這感覺更像是看到了一隻流浪貓或流浪狗而升起的本能情緒。
至於說同她共情?
對她有什麽同理心?
那是一點兒沒有的。
大家更多的是感歎‘她識人不明、遇人不淑’。
而針對這一點兒……
趁著第二幕和第三幕中間較長的幕間休息的時間,好些人不免又討論起來。
這裏要忽略那些食古不化,一直死咬著‘瑪麗安不守貞潔,是自作自受’的無新意觀點……
一些年紀稍大的貴族男士們從另一角度分析起來:“由此可見,女性往往太過感情用事。而且,她們天性缺乏辨別好壞的智力和能力,極容易為一些壞人所誘惑、哄騙。因此,我們才總是不斷地重複提醒,好女孩身邊一定要時刻都有可信賴的男子跟隨和指導,做好必備的防護,絕不能一意孤行、單獨行動。”
這樣的言論雖說聽起來有些歧視,又限製人身自由,且不怎麽中聽,但好歹出發點兒勉強算是好的。
相反,在另一頭……
出於男性的競爭心理,有幾個年輕的花花公子倒是想借此機會,同旁邊女伴誇耀一下自己。
因此,他們狠狠踩了劇中的男主角西蒙斯,為此興致勃勃地發表了一番英明高見(歪理邪說):“你們這些傻女人呀!總是那麽容易被虛偽的男人所欺騙,認為他們給出的承諾十分寶貴,卻不知這樣寶貴的承諾,本就沒那麽容易兌現。”
“要知道,越是輕易說出口的話,往往越是做不到呢!”
“瑪麗安就是太過天真了,才會落得這般下場。”
“因此,選男人還是需要有眼光,譬如我們這樣的,看似風流花心,很不可靠,其實,我們這類人有很多的好處呢。“
“畢竟,我們一開始便擺明了車馬,不曾刻意欺瞞過誰,都是明碼標價、願者上鉤、各取所需。”
“而且,在平日裏,大家也都是奉行及時行樂的,從不理煩心的事。合得來就來,合不來就散。如此痛痛快快的過日子,豈不比陪著那等虛偽的男人要強上百倍?”
旁邊有幾名女子立刻不滿地抱怨起來:“如你這樣的說法,我們女人是無論如何都等不到一個真心愛自己的人了嗎?”
“我們相信男人給出的承諾,竟然還信錯了嗎?”
“做錯事的是男人,怎麽反過來還要教訓我們?”
周圍一群花花公子聞聽這些言論,全都哈哈大笑,又互相擠眉弄眼了一通。
之後,這群人才七嘴八舌又笑嘻嘻地湊過來說:“親愛的,真心的愛人確實會有,但你要知道,愛這玩意兒,也是會消逝的呀。”
“再來,男人的承諾,總也要看看他具體說得是什麽呀?”
“諸如,一個貴族對一個農女說要同她結婚,這一聽便是極不可能的事。那農女本該有自知之明,當時就該識趣地推拒了。如此,說不定還能得那男子許多憐惜,被安置個地方,從此,也算有容身之處了。”
“相反,如瑪麗安那樣的反麵例子,就是看不清自己的身份,還得寸進尺地一味逼迫,反而適得其反,將男子越推越遠,及至逼得他遠走……最後,才害得自己失去依靠,淪落至此。看似可憐,實則自找苦吃啊。”
“所以說,西蒙斯確實是有錯。”
“他錯就錯在一開始就不該對一名農女輕許諾言呀!”
“對呀!”
“我們就是因為這個,才嘲笑他虛偽的啊!”
那幾名女子聽了這麽一番話,心中不免很不是滋味。
可她們都知道,這世道本就是向著男人們的,哪怕爭辯到最後爭贏了,於她們也沒什麽太大的好處,反而還要招來男性的厭煩和攻擊,便不再爭論,隻默然不語地看著舞台,在態度上冷淡很多。
那幾名花花公子或者不在乎,或者沒意識到。
也不管女伴們說不說話,自顧自地湊在一起繼續高談闊論。
起初還是大家共踩西蒙斯……
可發展到後來,不免又要將瑪麗安拉出來評論:“這女子空有美貌,卻無手腕。”
“西蒙斯對她已經那般的心動了,可到最後,她竟然什麽都沒撈到,便被拋棄,也是有些傻呀。”
“鄉下女孩總是這麽不懂規矩、缺少見識,所以,能不招惹就別招惹。”
這些亂七八糟的話,頓時讓旁邊的女伴們又積了一肚子的氣。
而坐在包廂中的貴婦們則是另一番光景了!
有為了討好男人,附和著他們,一起去批判的;
有默默垂淚,悲傷感歎女人不易的;
有同情心發作,想去做一做善事的;
也有少數幾個越看越生氣,卻又找不到什麽發泄的地方,隻好悶悶不樂的。
同一時間,艾麗莎王後的情緒是非常糟糕了。
也許第一次接觸戲劇的緣故,她從一開始就對劇情格外投入,對瑪麗亞這個角色更是懷有深厚的同情,及至看到瑪麗亞喪子的情節,還感同身受地為之痛哭一場,等到所有情緒發泄完畢後,依舊久久無法回神,整個人都有點兒失魂落魄。
因此,在幕間休息的時候,侍女們全圍著她安慰。
她那位忠誠的女官瑪姬還悄悄地示意傑米,讓他暫時出去轉一轉,以便王後可以重新整理儀容。
見王後情緒低落至此,傑米本就有些不安,也不知如何是好。
如今得了暗示,忙行禮告退,轉身出了包廂。
但因為擔心王後還要召見自己,他也沒走得太遠。
隻在包廂周圍的樓台上轉了轉,又居高臨下地隨意向下一看。
由於王室專用的包廂是要占據戲劇最佳觀看位置的。
所以,它被安放在了舞台正對麵的樓台的最中心處。
也因此,傑米站在這裏往下看……
不止能把舞台上看得清清楚楚,連下方的觀眾席也都能一覽無遺。
這麽一來,他一眼便看到了馬科姆和喬治的身影。
這兩人還都挺低調,坐在人群中間並不惹眼。
隻遙遙地望過去……
能隱隱看到,喬治似乎正說什麽,而馬科姆則低著頭,看不到什麽表情。
事實上,馬科姆此時的情緒是不下於王後的糟糕。
別人隻是看了一部劇,將劇中的人物都視作虛擬的角色,哪怕有一時的情緒波動,也可以告訴自己,劇情都是假的。
可馬科姆就不一樣了。